TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NIF [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- taxpayer identification number
1, fiche 1, Anglais, taxpayer%20identification%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TIN 2, fiche 1, Anglais, TIN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] number assigned by a country's tax authority for identification purposes. 3, fiche 1, Anglais, - taxpayer%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... For example, in Canada, a social insurance number (SIN) is a Canadian individual resident's "TIN" and, for entities, such as corporations and partnerships, the "TIN" will be the entity's business number (BN) issued by [Canada Revenue Agency]. 3, fiche 1, Anglais, - taxpayer%20identification%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Institutions financières
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro d'identification fiscal
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NIF 2, fiche 1, Français, NIF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Numéro] assigné par les autorités fiscales d'un pays aux fins de l'impôt. 3, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Par exemple, pour un particulier canadien, le «numéro d'identification fiscal» est son numéro d'assurance sociale (NAS). Pour une entreprise, que ce soit une organisation ou une société en nom collectif, ce numéro est le numéro d'entreprise (NE) émis par [l'Agence du revenu du Canada]. 3, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
numéro d'identification fiscal; NIF : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20fiscal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Combined Forces (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NATO interoperability framework
1, fiche 2, Anglais, NATO%20interoperability%20framework
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NIF 2, fiche 2, Anglais, NIF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Interarmées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cadre d'interopérabilité OTAN
1, fiche 2, Français, cadre%20d%27interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20OTAN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NIF 1, fiche 2, Français, NIF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Banking
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- note issuance facility
1, fiche 3, Anglais, note%20issuance%20facility
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NIF 2, fiche 3, Anglais, NIF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Revolving credit arrangement in the Euromarket, whereby the borrower issues short-term promissory notes (Euronotes) in its own name, generally with maturities of three to six months. 3, fiche 3, Anglais, - note%20issuance%20facility
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A group of underwriting banks guarantees the availability of funds by agreeing to purchase any unsold notes at each rollover date, or by writing a standby line of credit. NIFs offer companies the flexibility of short-term financing, and give lenders an opportunity to meet credit needs of borrowers without being required to purchase any unsold notes. The revolving line of credit is often negotiated through a single bank that in turn sells participations to other members of the underwriting syndicate. 3, fiche 3, Anglais, - note%20issuance%20facility
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
NIF: Note issuance facility. It is difficult to determine when this term was first used but, like "RUF", has become for many the generic term for all manner of euronote issuance facilities irrespective of distribution method. It refers in its accepted sense to a facility using the tender panel distribution method. 4, fiche 3, Anglais, - note%20issuance%20facility
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
RUFs and NIFs are considered by many as generic terms for any Euronote issuance facility. However, the banks which provide such facilities use varying designations to differentiate their product from those of competitors. 5, fiche 3, Anglais, - note%20issuance%20facility
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- issue contract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facilité d'émission garantie
1, fiche 3, Français, facilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mission%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- facilité d'émission d'effets 2, fiche 3, Français, facilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mission%20d%27effets
correct, nom féminin
- facilité d'émission de billets 3, fiche 3, Français, facilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mission%20de%20billets
correct, nom féminin
- NIF 4, fiche 3, Français, NIF
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouverture de crédit à moyen terme par un établissement financier (ou un groupe d'établissements financiers) qui assure à son client la disponibilité de fonds à court terme moyennant une commission. 1, fiche 3, Français, - facilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mission%20garantie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
l'emprunteur émet, pour placement auprès de tiers, jusqu'à concurrence du montant convenu, des billets à court terme ayant en général une échéance de trois à six mois, successivement pendant une période donnée plus longue, habituellement de cinq à sept ans. L'établissement financier s'engage à acheter les billets que l'emprunteur ne réussit pas à se placer, ou encore à lui fournir un crédit de confirmation. 1, fiche 3, Français, - facilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mission%20garantie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La facilité d'émission d'effets est accordée à l'emprunteur par un établissement financier (ou un groupe d'établissements financiers) moyennant une commission, ce dernier s'engageant à acheter les billets que l'emprunteur ne réussit pas à placer, ou encore à lui fournir un crédit de soutien. 1, fiche 3, Français, - facilit%C3%A9%20d%27%C3%A9mission%20garantie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contrato de emisión
1, fiche 3, Espagnol, contrato%20de%20emisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- contrato de emisión de pagarés 2, fiche 3, Espagnol, contrato%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20pagar%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Convenio de mediano plazo que permite a los deudores emitir papel a corto plazo (de tres a seis meses) bajo su propia garantía. 3, fiche 3, Espagnol, - contrato%20de%20emisi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Law
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standard operating procedure
1, fiche 4, Anglais, standard%20operating%20procedure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A standardized and codified manner of conducting a particular management operation or activity. 2, fiche 4, Anglais, - standard%20operating%20procedure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Within the practice of forest management, standard operating procedures may exist for such operations as road construction, culvert installation, chain-saw use, skidder operations, aerial application of herbicides, etc. 2, fiche 4, Anglais, - standard%20operating%20procedure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- norme d'intervention forestière
1, fiche 4, Français, norme%20d%27intervention%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NIF 2, fiche 4, Français, NIF
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode normalisée et codifiée pour l'exécution d'une opération ou d'une activité d'aménagement particulière. 2, fiche 4, Français, - norme%20d%27intervention%20foresti%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En aménagement forestier, il peut y avoir des normes d'intervention forestière pour des activités comme la construction de chemin, l'installation d'un ponceau, l'utilisation d'une scie à chaîne, les opérations de débardage et l'épandage aérien d'herbicides. 2, fiche 4, Français, - norme%20d%27intervention%20foresti%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Educational Institutions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nordic Institute of Folklore
1, fiche 5, Anglais, Nordic%20Institute%20of%20Folklore
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NIF 1, fiche 5, Anglais, NIF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
NIF closed down on 30 april, 1997. 1, fiche 5, Anglais, - Nordic%20Institute%20of%20Folklore
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements d'enseignement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Nordic Institute of Folklore
1, fiche 5, Français, Nordic%20Institute%20of%20Folklore
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NIF 1, fiche 5, Français, NIF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Institut nordique du folklore
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Issues Forums
1, fiche 6, Anglais, National%20Issues%20Forums
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NIF 1, fiche 6, Anglais, NIF
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Domestic Policy Association 1, fiche 6, Anglais, Domestic%20Policy%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- DPA 1, fiche 6, Anglais, DPA
ancienne désignation, correct, États-Unis
- DPA 1, fiche 6, Anglais, DPA
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- National Issues Forums
1, fiche 6, Français, National%20Issues%20Forums
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NIF 1, fiche 6, Français, NIF
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Domestic Policy Association 1, fiche 6, Français, Domestic%20Policy%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- DPA 1, fiche 6, Français, DPA
ancienne désignation, correct, États-Unis
- DPA 1, fiche 6, Français, DPA
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-01-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Institute for the Family
1, fiche 7, Anglais, National%20Institute%20for%20the%20Family
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NIF 2, fiche 7, Anglais, NIF
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Seeks to strengthen the families of the U.S. by providing educational programs to adults 1, fiche 7, Anglais, - National%20Institute%20for%20the%20Family
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- National Institute for the Family
1, fiche 7, Français, National%20Institute%20for%20the%20Family
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- NIF 2, fiche 7, Français, NIF
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-09-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nitrogen fixing capability
1, fiche 8, Anglais, nitrogen%20fixing%20capability
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NIF 1, fiche 8, Anglais, NIF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One very simple idea, but complex in achievement, would be to introduce the NIF (nitrogen fixing capability) into the genes of non-leguminous food plants as discussed ... under the heading of Nitrogen. 1, fiche 8, Anglais, - nitrogen%20fixing%20capability
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aptitude à fixer l'azote
1, fiche 8, Français, aptitude%20%C3%A0%20fixer%20l%27azote
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- NIF 1, fiche 8, Français, NIF
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :