TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARRE SECURITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Hardware
- Scaffolding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- banana clip
1, fiche 1, Anglais, banana%20clip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Échafaudage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verrou vertical
1, fiche 1, Français, verrou%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- verrou banane 2, fiche 1, Français, verrou%20banane
correct, nom masculin
- barre de sécurité 3, fiche 1, Français, barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- banane d'échafaudage 3, fiche 1, Français, banane%20d%27%C3%A9chafaudage
correct, nom féminin, familier
- banane 1, fiche 1, Français, banane
correct, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'échafaudage mobile. [...] Un assemblage complet pour une structure résistante. Croisillons (contreventements horizontaux et verticaux) et verrous verticaux (bananes) en bon état et correctement installés. 1, fiche 1, Français, - verrou%20vertical
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Souvent appelées «bananes d'échafaudage» dans le milieu de la construction, les barres de sécurité sont conçues pour retenir les sections d'échafaudage les unes aux autres lors de l'assemblage en hauteur. Les barres se fixent sur les mêmes tiges d'attache des croisillons. 3, fiche 1, Français, - verrou%20vertical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safety rod
1, fiche 2, Anglais, safety%20rod
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scram rod 2, fiche 2, Anglais, scram%20rod
correct
- shut-off rod 3, fiche 2, Anglais, shut%2Doff%20rod
correct
- safeguard rod 3, fiche 2, Anglais, safeguard%20rod
correct
- shutoff rod 4, fiche 2, Anglais, shutoff%20rod
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A control rod used for the emergency shutdown of a reactor. 5, fiche 2, Anglais, - safety%20rod
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] safety rod may be suspended above the core by a magnetic coupling and allowed to fall in when power reaches a predetermined level. 6, fiche 2, Anglais, - safety%20rod
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
safety rod: term standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - safety%20rod
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre de sécurité
1, fiche 2, Français, barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barre d'arrêt d'urgence 2, fiche 2, Français, barre%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
correct, nom féminin
- barre d'arrêt 3, fiche 2, Français, barre%20d%27arr%C3%AAt
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] barre de commande [...] qui permet d'arrêter très rapidement la réaction nucléaire. 4, fiche 2, Français, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barre de sécurité : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reactores nucleares de fisión
- Centrales nucleares
- Seguridad de las centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barra de seguridad
1, fiche 2, Espagnol, barra%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- safety bar
1, fiche 3, Anglais, safety%20bar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Drop in safety bar. Used with MS3 ... Step Type Load beams to prevent pallet fall-through during fork lift truck storage/retrieval operations. May be fixed in place where pallet "dragging" tends to spread beams. Drop over safety bar. Used with MS2 Box Type Load Beams in applications ... 2, fiche 3, Anglais, - safety%20bar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barre de sécurité
1, fiche 3, Français, barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composant installé perpendiculairement aux lisses de palettier pour aider à supporter une charge généralement palettisée. 1, fiche 3, Français, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des barres de sécurité (safety bars) doivent être installées sur les lisses pour prévenir la chute des charges. Ces barres doivent être fixées aux lisses. Elles sont habituellement installées par paires, perpendiculairement aux lisses, et s'y emboîtent selon différents systèmes. Ces barres de sécurité ne sont pas conçues pour supporter à elles seules le poids d'une charge. 1, fiche 3, Français, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- emergency bus
1, fiche 4, Anglais, emergency%20bus
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- standby bus 2, fiche 4, Anglais, standby%20bus
correct
- emergency bar 3, fiche 4, Anglais, emergency%20bar
normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
standby bus (Boeing and Lockheed). 4, fiche 4, Anglais, - emergency%20bus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
emergency bus (bar): terms standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - emergency%20bus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Appareillage électrique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bus de secours
1, fiche 4, Français, bus%20de%20secours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barre de sécurité 2, fiche 4, Français, barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bus de secours» a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 4, Français, - bus%20de%20secours
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
barre de sécurité : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - bus%20de%20secours
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bar lock 1, fiche 5, Anglais, bar%20lock
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- security bar 2, fiche 5, Anglais, security%20bar
- security brace 3, fiche 5, Anglais, security%20brace
- fire-safe bar 4, fiche 5, Anglais, fire%2Dsafe%20bar
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barre de sécurité
1, fiche 5, Français, barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tringle anti-intrusion 2, fiche 5, Français, tringle%20anti%2Dintrusion
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pour portes coulissantes. 3, fiche 5, Français, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Empêche les voleurs d'entrer par une porte coulissante de patio en coinçant celle-ci par une tringle qu'il suffit d'enlever en cas d'incendie. 2, fiche 5, Français, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Protection of Property
- Security Devices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- locking bar
1, fiche 6, Anglais, locking%20bar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Filing cabinet, 4 drawers with locking bar. 1, fiche 6, Anglais, - locking%20bar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Dispositifs de sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barre de sécurité
1, fiche 6, Français, barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Armoire-classeur, 4 tiroirs avec barre de sécurité. 1, fiche 6, Français, - barre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :