TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISTANCIATION SANITAIRE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Sociology of Human Relations
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- physical distancing
1, fiche 1, Anglais, physical%20distancing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- social distancing 2, fiche 1, Anglais, social%20distancing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A strategy to avoid the spread of an infectious disease in which crowded places, large gatherings and close contacts are avoided and a distance determined by public health authorities is kept between people. 3, fiche 1, Anglais, - physical%20distancing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "physical distancing" puts the emphasis on the physical distance required between people and removes the implication that people must remain socially isolated. As for the term "social distancing," it can be understood as the fact of keeping one's distance in society. 3, fiche 1, Anglais, - physical%20distancing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Sociologie des relations humaines
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distanciation physique
1, fiche 1, Français, distanciation%20physique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- éloignement physique 2, fiche 1, Français, %C3%A9loignement%20physique
correct, nom masculin
- distanciation sanitaire 1, fiche 1, Français, distanciation%20sanitaire
correct, nom féminin
- éloignement sanitaire 1, fiche 1, Français, %C3%A9loignement%20sanitaire
correct, nom masculin
- distanciation sociale 1, fiche 1, Français, distanciation%20sociale
correct, nom féminin
- éloignement social 3, fiche 1, Français, %C3%A9loignement%20social
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse caractérisée par l'évitement des endroits bondés, des lieux de rassemblement et des contacts étroits, ainsi que par le maintien d'une distance entre les personnes établie par les autorités sanitaires. 1, fiche 1, Français, - distanciation%20physique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depuis le début de la pandémie de COVID-19, le sens du nom «distanciation» s'est étendu pour inclure le maintien d'une distance sanitaire entre les personnes. 1, fiche 1, Français, - distanciation%20physique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif «physique» met l'accent sur la distance concrète requise entre les personnes et élimine la connotation liée à l'isolement social attribuée à l'adjectif «social». L'utilisation de l'adjectif «social» est motivée lorsqu'il fait référence à la distance sanitaire devant être maintenue en société. 1, fiche 1, Français, - distanciation%20physique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les termes «distanciation sanitaire» et «éloignement sanitaire» sont formés avec l'adjectif «sanitaire» qui signifie «relatif à la conservation de la santé publique». 1, fiche 1, Français, - distanciation%20physique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Sociología de las relaciones humanas
- Higiene y Salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- distanciamiento físico
1, fiche 1, Espagnol, distanciamiento%20f%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- distanciamiento social 1, fiche 1, Espagnol, distanciamiento%20social
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se aconseja privilegiar el uso del término "distanciamiento físico", que pone el acento en evitar el contacto físico o cercano, por ser más preciso que "distanciamiento social". 2, fiche 1, Espagnol, - distanciamiento%20f%C3%ADsico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :