TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSMISSION DIRECTE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direct transmission
1, fiche 1, Anglais, direct%20transmission
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sound insulation between two rooms will depend not only on the direct transmission through the separating wall or floor, but also on the flanking transmissions by all walls or floors linked to this separating element. 2, fiche 1, Anglais, - direct%20transmission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transmission directe
1, fiche 1, Français, transmission%20directe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On différencie trois genres de transmission, la transmission directe, lorsque le bruit passe par les parois séparatives, la transmission latérale ou indirecte quand le bruit passe par d'autres parois et la transmission parasite, quand le bruit passe par des défauts localisés (fissures dans le mur, boîtiers électriques …). 2, fiche 1, Français, - transmission%20directe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direct transmission
1, fiche 2, Anglais, direct%20transmission
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A direct and essentially immediate transfer of infectious agents to a receptive portal of entry through which human or animal infection may take place. 2, fiche 2, Anglais, - direct%20transmission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This may be by direct contact (for example: touching, biting, kissing, sexual intercourse) or by direct projection (droplet spread) of droplet spray onto the conjunctiva or onto the mucous membranes of the eye, nose, or mouth during sneezing, coughing, spitting, singing, or talking (usually limited to a distance of about 1 meter or less). 2, fiche 2, Anglais, - direct%20transmission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transmission directe
1, fiche 2, Français, transmission%20directe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les fermes avicoles et les marchés où l'on vend des animaux vivants, comme des poulets et des canards [...] sont des vecteurs potentiels du virus de l'influenza aviaire. Les recherches ont démontré que le risque de transmission directe du virus H5N1 des oiseaux aux humains est plus grand lorsque ces derniers ont des contacts étroits avec la volaille vivante infectée. 2, fiche 2, Français, - transmission%20directe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Epidemiología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transmisión directa
1, fiche 2, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20directa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transferencia del agente etiológico sin presencia de vehículos. 2, fiche 2, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20directa
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una enfermedad es transmisible cuando un hospedador infectado puede transmitir el agente infeccioso a otro hospedador y establecer la infección en este hospedador. La transmisión del agente puede ser directa o indirecta. Directa es cuando existe contacto con el hospedador infectado. Indirecta cuando el agente infeccioso pasa a través de un objeto o sustancia intermedia. 3, fiche 2, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20directa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direct-to-home
1, fiche 3, Anglais, direct%2Dto%2Dhome
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DTH 1, fiche 3, Anglais, DTH
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- direct-to-home broadcasting 2, fiche 3, Anglais, direct%2Dto%2Dhome%20broadcasting
correct
- direct broadcasting 3, fiche 3, Anglais, direct%20broadcasting
correct
- direct broadcast 3, fiche 3, Anglais, direct%20broadcast
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Similar to DBS (direct broadcast satellite) except that the service is broadcast from conventional satellites spaced two degrees apart and are, therefore, lower powered satellites. DTH dishes are slightly larger than DBS dishes, but the user does not perceive a difference in service quality. As a result, the terms DBS and DTH are often used interchangeably ... 1, fiche 3, Anglais, - direct%2Dto%2Dhome
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diffusion directe
1, fiche 3, Français, diffusion%20directe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DTH 2, fiche 3, Français, DTH
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- radiodiffusion directe 3, fiche 3, Français, radiodiffusion%20directe
correct, nom féminin
- transmission directe 3, fiche 3, Français, transmission%20directe
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Semblable aux satellites de télédiffusion directe (DBS), sauf que, dans ce cas-ci, la diffusion s'effectue à partir de satellites traditionnels espacés de 2 degrés chacun (donc, de moindre puissance). Les antennes pour la diffusion directe sont légèrement plus grande que les antennes de satellites de télédiffusion directe, mais l'usager n'y perçoit aucune différence au niveau de la qualité. D'où le fait qu'on emploie souvent indistinctement les termes DBS et DTH. 2, fiche 3, Français, - diffusion%20directe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
satellite de télédiffusion directe (DBS) : Satellite à haute puissance (100-200 watts par canal) géostationnaire conçu pour transmettre des émissions de télévision à de petites antennes paraboliques domestiques (18 pouces de diamètre). 2, fiche 3, Français, - diffusion%20directe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optics
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- regular transmission
1, fiche 4, Anglais, regular%20transmission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- direct transmission 1, fiche 4, Anglais, direct%20transmission
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Optique
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transmission régulière
1, fiche 4, Français, transmission%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- transmission directe 1, fiche 4, Français, transmission%20directe
correct, nom féminin
- transmission normale 1, fiche 4, Français, transmission%20normale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le verre ou le plastique transparent ne modifient guère la direction et les caractéristiques du faisceau lumineux. 2, fiche 4, Français, - transmission%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :