TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SAINT-PATRICK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- St. Patrick's Day
1, fiche 1, Anglais, St%2E%20Patrick%27s%20Day
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
St. Patrick's Day is observed each year on March 17. St. Patrick's Day is not an official national holiday in Canada. It is, however, a provincial holiday in Newfoundland. St. Patrick's Day invokes the spirit of St. Patrick, the patron saint of Ireland who is credited with bringing Christianity to the island. Observed as a religious occasion in Ireland, in Canada, it is often marked with festive parades and the wearing of green. It is believed that Patrick was born in Kilpatrick Scotland. When Patrick was in his early teens, he was captured during a raid and taken to Ireland as a slave. There he learned to tend and herd sheep. At this time, Druids and pagans occupied Ireland. Patrick learned the practices and language of his captors. Because of the hardships he faced, Patrick turned to God. When Patrick was twenty, God came to him in a dream and advised him to go to the coast. Patrick escaped and sailers took him back to Britain where he was reunited with his parents. But Ireland beckoned to the young man through is dreams, so Patrick entered the priesthood, was ordained as a bishop and returned to the Emerald Isle in March 433. He traveled across the country converting the people to Christianity. 1, fiche 1, Anglais, - St%2E%20Patrick%27s%20Day
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Saint-Patrick
1, fiche 1, Français, Saint%2DPatrick
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fête des Irlandais : le 17 mars. 2, fiche 1, Français, - Saint%2DPatrick
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Éviter l'expression abrégé St-Patrick. 2, fiche 1, Français, - Saint%2DPatrick
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Saint Patrick
1, fiche 2, Anglais, Saint%20Patrick
correct, Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A parish of Saint Vincent and the Grenadines. 2, fiche 2, Anglais, - Saint%20Patrick
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
VC-05: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Saint%20Patrick
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Saint-Patrick
1, fiche 2, Français, Saint%2DPatrick
correct, Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Paroisse de Saint-Vincent-et-les Grenadines. 2, fiche 2, Français, - Saint%2DPatrick
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
VC-05 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Saint%2DPatrick
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Saint Patrick
1, fiche 3, Anglais, Saint%20Patrick
correct, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A parish of Grenada. 2, fiche 3, Anglais, - Saint%20Patrick
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
GD-06: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Saint%20Patrick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Saint Patrick
1, fiche 3, Français, Saint%20Patrick
correct, Antilles
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Saint-Patrick 2, fiche 3, Français, Saint%2DPatrick
correct, Antilles
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Paroisse de la Grenade. 3, fiche 3, Français, - Saint%20Patrick
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
GD-6 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - Saint%20Patrick
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Saint Patrick
1, fiche 4, Anglais, Saint%20Patrick
correct, Antilles
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A parish of Dominica. 2, fiche 4, Anglais, - Saint%20Patrick
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DM-09: code recognized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - Saint%20Patrick
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Saint Patrick
1, fiche 4, Français, Saint%20Patrick
correct, Antilles
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Saint-Patrick 2, fiche 4, Français, Saint%2DPatrick
correct, Antilles
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Paroisse de la Dominique. 3, fiche 4, Français, - Saint%20Patrick
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
DM-09 : code reconnu par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - Saint%20Patrick
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :