TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPUI LOGISTIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Logistics
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- logistical support
1, fiche 1, Anglais, logistical%20support
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- integrated logistical support 2, fiche 1, Anglais, integrated%20logistical%20support
correct
- logistic support 3, fiche 1, Anglais, logistic%20support
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
logistical support; integrated logistical support: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 1, Anglais, - logistical%20support
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soutien logistique
1, fiche 1, Français, soutien%20logistique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appui logistique 1, fiche 1, Français, appui%20logistique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Logistique : Ensemble des opérations ayant pour but de permettre aux armées de vivre, de se déplacer, de combattre et d'assurer les évacuations et le traitement médical du personnel. 2, fiche 1, Français, - soutien%20logistique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
soutien logistique; appui logistique : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 1, Français, - soutien%20logistique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- support logistique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
- Seguridad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- apoyo logístico
1, fiche 1, Espagnol, apoyo%20log%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los ejércitos de tierra, mar y aire pueden apoyarse mutuamente en las batallas y combates, aunque es más frecuente que la aviación apoye a las tropas de tierra y a la marina. Este apoyo aéreo puede ser: de transporte, de tropas o logístico, para las fuerzas de tierra [...] 2, fiche 1, Espagnol, - apoyo%20log%C3%ADstico
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- substantive backstopping 1, fiche 2, Anglais, substantive%20backstopping
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appui fonctionnel
1, fiche 2, Français, appui%20fonctionnel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appui logistique 1, fiche 2, Français, appui%20logistique
nom masculin
- appui technique 1, fiche 2, Français, appui%20technique
nom masculin
- soutien technique 1, fiche 2, Français, soutien%20technique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :