TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOUVEMENT ASCENDANT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- increase
1, fiche 1, Anglais, increase
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- augmentation
1, fiche 1, Français, augmentation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hausse 2, fiche 1, Français, hausse
correct, nom féminin
- progression 2, fiche 1, Français, progression
correct, nom féminin
- accroissement 2, fiche 1, Français, accroissement
correct, nom masculin
- majoration 2, fiche 1, Français, majoration
correct, nom féminin
- mouvement ascendant 2, fiche 1, Français, mouvement%20ascendant
correct, nom masculin
- relèvement 2, fiche 1, Français, rel%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- incremento
1, fiche 1, Espagnol, incremento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aumento 2, fiche 1, Espagnol, aumento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Acrecentamiento] comparativo entre dos cifras representativas del mismo concepto, aunque referidas a distintos períodos de tiempo. 1, fiche 1, Espagnol, - incremento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aumento: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorizacíon de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - incremento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- upward migration
1, fiche 2, Anglais, upward%20migration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- upward movement 2, fiche 2, Anglais, upward%20movement
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the vertical ascending motion of metal-bearing solutions. 2, fiche 2, Anglais, - upward%20migration
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In some deposits, ... mineralization results from the upward migration of postmagmatic fluids rich in F and CO2 ... 3, fiche 2, Anglais, - upward%20migration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Migration continues until the liquid reaches the surface and begins seepage or until it reaches a layer of impervious rock and is trapped. 4, fiche 2, Anglais, - upward%20migration
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "downward movement." 2, fiche 2, Anglais, - upward%20migration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- migration per ascensum
1, fiche 2, Français, migration%20per%20ascensum
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- migration ascendante 2, fiche 2, Français, migration%20ascendante
correct, nom féminin
- mouvement per ascensum 3, fiche 2, Français, mouvement%20per%20ascensum
correct, nom masculin
- mouvement ascendant 3, fiche 2, Français, mouvement%20ascendant
correct, nom masculin
- migration vers le haut 4, fiche 2, Français, migration%20vers%20le%20haut
correct, nom féminin
- montée 5, fiche 2, Français, mont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déplacement vertical vers le haut, en particulier des solutions métallifères. 3, fiche 2, Français, - migration%20per%20ascensum
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'accumulation dans les roches-magasins s'est faite à la suite d'une migration ascendante. 6, fiche 2, Français, - migration%20per%20ascensum
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Du plomb et du zinc en teneurs très faibles dans des marnes peuvent se déplacer dans des fractures et se déposer dans des calcaires sus-jacents (migration latérale et per ascensum). 7, fiche 2, Français, - migration%20per%20ascensum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les migrations se feront soit du haut vers le bas (per descendum), soit du bas vers le haut (par ascensum), ou bien encore latéralement. 8, fiche 2, Français, - migration%20per%20ascensum
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En contexte, l'expression latine «per ascensum» est écrite en italiques. 9, fiche 2, Français, - migration%20per%20ascensum
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- upstroke
1, fiche 3, Anglais, upstroke
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- up-stroke 2, fiche 3, Anglais, up%2Dstroke
- upward stroke 3, fiche 3, Anglais, upward%20stroke
- upward travel 3, fiche 3, Anglais, upward%20travel
- upward movement 3, fiche 3, Anglais, upward%20movement
- ascending stroke 4, fiche 3, Anglais, ascending%20stroke
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The opposite of "down stroke." 5, fiche 3, Anglais, - upstroke
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- up stroke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- course montante
1, fiche 3, Français, course%20montante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- course ascendante 1, fiche 3, Français, course%20ascendante
correct, nom féminin
- montée 2, fiche 3, Français, mont%C3%A9e
nom féminin
- mouvement ascendant 3, fiche 3, Français, mouvement%20ascendant
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'un piston. 4, fiche 3, Français, - course%20montante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- displacement upward 1, fiche 4, Anglais, displacement%20upward
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) displacement of an air packet upward (...) will produce a higher temperature (...) than that of the surrounding air. 1, fiche 4, Anglais, - displacement%20upward
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mouvement ascendant 1, fiche 4, Français, mouvement%20ascendant
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
si (...) la masse gazeuse (...) amorce un mouvement ascendant, elle restera plus chaude (...) que l'air ambiant. 1, fiche 4, Français, - mouvement%20ascendant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :