TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
montage latéral [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- off-line editing
1, fiche 1, Anglais, off%2Dline%20editing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- off-lining 2, fiche 1, Anglais, off%2Dlining
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Editing that is done using inexpensive, non-broadcast-quality equipment to produce an Edit Decision List (EDL) which will be used later for assembling a broadcast quality program using more expensive, high quality equipment. 3, fiche 1, Anglais, - off%2Dline%20editing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- offline editing
- off line editing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montage en latéral
1, fiche 1, Français, montage%20en%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- montage latéral 1, fiche 1, Français, montage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
- prémontage 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9montage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Montage préliminaire sur les appareils qui ne servent généralement pas en ondes avant le montage final sur les magnétoscopes de distribution. 1, fiche 1, Français, - montage%20en%20lat%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'intérêt de faire le prémontage en interne est d'économiser les coûts de studio [...] et de pouvoir le faire tranquillement sans alourdir la facture. 2, fiche 1, Français, - montage%20en%20lat%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- side fixing
1, fiche 2, Anglais, side%20fixing
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- side fixing of the slides 2, fiche 2, Anglais, side%20fixing%20of%20the%20slides
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - side%20fixing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Drawer slides. 2, fiche 2, Anglais, - side%20fixing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montage latéral
1, fiche 2, Français, montage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montage latéral des glissières 2, fiche 2, Français, montage%20lat%C3%A9ral%20des%20glissi%C3%A8res
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - montage%20lat%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Glissières pour extensions (tiroirs). 2, fiche 2, Français, - montage%20lat%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :