TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
scanogramme [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scout view
1, fiche 1, Anglais, scout%20view
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Computed tomography is particularly helpful once a tumor as been localized by a scout view. This technology is extremely helpful in geographic delineation of the lesion and evaluation of subtle cortical breakthrough. 2, fiche 1, Anglais, - scout%20view
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scanogramme
1, fiche 1, Français, scanogramme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- topogramme 2, fiche 1, Français, topogramme
correct, nom masculin
- scout-view 2, fiche 1, Français, scout%2Dview
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tomography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computed tomogram
1, fiche 2, Anglais, computed%20tomogram
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CT scan 1, fiche 2, Anglais, CT%20scan
correct
- CAT scan 1, fiche 2, Anglais, CAT%20scan
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tomographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tomodensitogramme
1, fiche 2, Français, tomodensitogramme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- scanogramme 1, fiche 2, Français, scanogramme
à éviter, nom masculin
- scanographie 1, fiche 2, Français, scanographie
à éviter, nom masculin
- scan tomodensitométrique 1, fiche 2, Français, scan%20tomodensitom%C3%A9trique
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Support qui représente une coupe tomodensitométrique. 1, fiche 2, Français, - tomodensitogramme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les termes SCANOGRAMME, SCANOGRAPHIE et SCAN TOMODENSITOMÉTRIQUE sont des calques injustifiés de l'anglais. 1, fiche 2, Français, - tomodensitogramme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tomografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tomografía computada
1, fiche 2, Espagnol, tomograf%C3%ADa%20computada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tomografía computarizada 1, fiche 2, Espagnol, tomograf%C3%ADa%20computarizada
correct, nom féminin
- CT scan 2, fiche 2, Espagnol, CT%20scan
anglicisme, nom masculin
- CAT scan 2, fiche 2, Espagnol, CAT%20scan
anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Imagen tridimensional de una gran calidad que muestra diferencias mínimas presentes en el tejido y los huesos del cuerpo. 2, fiche 2, Espagnol, - tomograf%C3%ADa%20computada
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Es el resultado de [lo que también se denomina] tomografía computada, un procedimiento diagnóstico que combina la técnica de una radiografía realizada con un ordenador. 2, fiche 2, Espagnol, - tomograf%C3%ADa%20computada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Tomografía [...] se refiere precisamente a imágenes sacadas de una o varias rodajas de la anatomía [...] 1, fiche 2, Espagnol, - tomograf%C3%ADa%20computada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :