TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERVICE MESSAGERIE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interpersonal messaging service
1, fiche 1, Anglais, interpersonal%20messaging%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- messaging service 2, fiche 1, Anglais, messaging%20service
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Messaging service between users belonging to the same management domain or to different management domains by means of message handling, based on the message transfer service. 3, fiche 1, Anglais, - interpersonal%20messaging%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The service provided by means of interpersonal messaging system. 4, fiche 1, Anglais, - interpersonal%20messaging%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service de messagerie interpersonnelle
1, fiche 1, Français, service%20de%20messagerie%20interpersonnelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- service de messagerie 2, fiche 1, Français, service%20de%20messagerie
correct, nom masculin
- service de messagerie de personne à personne 3, fiche 1, Français, service%20de%20messagerie%20de%20personne%20%C3%A0%20personne
nom masculin
- service MPP 4, fiche 1, Français, service%20MPP
correct, nom masculin
- IP 1, fiche 1, Français, IP
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service d'échange de messages entre utilisateurs appartenant au même domaine de gestion ou à des domaines de gestion différents mettant en œuvre une messagerie fondée sur le service de transfert de messages. 1, fiche 1, Français, - service%20de%20messagerie%20interpersonnelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service offert par un système de messagerie de personne à personne. 4, fiche 1, Français, - service%20de%20messagerie%20interpersonnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- message handling service
1, fiche 2, Anglais, message%20handling%20service
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<open systems interconnection> application service that provides a generalized facility for exchanging electronic messages between systems 1, fiche 2, Anglais, - message%20handling%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
message handling service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 2, Anglais, - message%20handling%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service de messagerie
1, fiche 2, Français, service%20de%20messagerie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<interconnexion de systèmes ouverts> service d'application qui offre une fonction générale d'échange de messages électroniques entre systèmes 1, fiche 2, Français, - service%20de%20messagerie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
service de messagerie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 2, Français, - service%20de%20messagerie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- message handling service
1, fiche 3, Anglais, message%20handling%20service
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<electronic mail> service provided by a message handling system 1, fiche 3, Anglais, - message%20handling%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
message handling service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - message%20handling%20service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service de messagerie
1, fiche 3, Français, service%20de%20messagerie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> service fourni par un système de messagerie 1, fiche 3, Français, - service%20de%20messagerie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
service de messagerie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 3, Français, - service%20de%20messagerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- courier service
1, fiche 4, Anglais, courier%20service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- courier 2, fiche 4, Anglais, courier
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service de messagerie
1, fiche 4, Français, service%20de%20messagerie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- messageries 2, fiche 4, Français, messageries
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- message handling service
1, fiche 5, Anglais, message%20handling%20service
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MHS 1, fiche 5, Anglais, MHS
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- message-oriented text interchange system 2, fiche 5, Anglais, message%2Doriented%20text%20interchange%20system
correct, normalisé
- MOTIS 2, fiche 5, Anglais, MOTIS
correct, normalisé
- MOTIS 2, fiche 5, Anglais, MOTIS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An application service element that provides a generalized facility for exchanging electronic messages between systems. 3, fiche 5, Anglais, - message%20handling%20service
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
message handling service; MHS: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 5, Anglais, - message%20handling%20service
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
message handling service; MHS; message-oriented text interchange system; MOTIS: terms and abbreviations standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - message%20handling%20service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- service de messagerie
1, fiche 5, Français, service%20de%20messagerie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MHS 2, fiche 5, Français, MHS
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément de service d'application qui offre une fonction générale d'échange de messages électroniques entre systèmes. 2, fiche 5, Français, - service%20de%20messagerie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
service de messagerie; MHS : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 5, Français, - service%20de%20messagerie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
service de messagerie : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - service%20de%20messagerie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- express service 1, fiche 6, Anglais, express%20service
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service messagerie
1, fiche 6, Français, service%20messagerie
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transportation
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- staging activity
1, fiche 7, Anglais, staging%20activity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In Labrador, several communities were involved in shore base or staging activities. 1, fiche 7, Anglais, - staging%20activity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
staging: The business of operating stagecoaches; stagecoach: a horse-drawn coach that formerly carried passengers, parcels, and mail on scheduled trips over a regular route. 2, fiche 7, Anglais, - staging%20activity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transports
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service de messagerie
1, fiche 7, Français, service%20de%20messagerie
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :