TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
seuil de détection [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stimulus threshold
1, fiche 1, Anglais, stimulus%20threshold
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- detection threshold 1, fiche 1, Anglais, detection%20threshold
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Minimum value of a sensory stimulus needed to give rise to a sensation. 1, fiche 1, Anglais, - stimulus%20threshold
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stimulus threshold, detection threshold: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - stimulus%20threshold
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- seuil d'apparition
1, fiche 1, Français, seuil%20d%27apparition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- seuil de détection 1, fiche 1, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin, normalisé
- seuil de perception 1, fiche 1, Français, seuil%20de%20perception
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur minimale du stimulus sensoriel nécessaire à l'éveil d'une sensation. 2, fiche 1, Français, - seuil%20d%27apparition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
seuil d'apparition, seuil de détection, seuil de perception : Termes et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - seuil%20d%27apparition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lamps
- Scientific Research Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- detectability 1, fiche 2, Anglais, detectability
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- detection limit 1, fiche 2, Anglais, detection%20limit
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - detectability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lampes
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- seuil de détection
1, fiche 2, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- seuil de détectabilité 1, fiche 2, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tectabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sensitivity
1, fiche 3, Anglais, sensitivity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- threshold luminous flux 1, fiche 3, Anglais, threshold%20luminous%20flux
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In camera tube, the input luminous flux necessary to obtain a stated signal-to-noise ratio in the output. 2, fiche 3, Anglais, - sensitivity
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
The least input wich produces a satisfactory output. 3, fiche 3, Anglais, - sensitivity
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- detector sensitivity
- open-circuit voltage response
- detection threshold
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sensibilité
1, fiche 3, Français, sensibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- seuil du flux lumineux 1, fiche 3, Français, seuil%20du%20flux%20lumineux
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un tube analyseur, flux lumineux incident nécessaire pour obtenir, à la sortie, un rapport signal à bruit donné. 1, fiche 3, Français, - sensibilit%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- seuil de détection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sensibilidad
1, fiche 3, Espagnol, sensibilidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- umbral de flujo luminoso 1, fiche 3, Espagnol, umbral%20de%20flujo%20luminoso
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- detection limit
1, fiche 4, Anglais, detection%20limit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- limit of detection 2, fiche 4, Anglais, limit%20of%20detection
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Detection limit: Typically the concentration of the solute peak in the detector is 1/5 to 1/350 of the initial sample concentration at injection because of the dilution factor. For precise quantitation, a tenfold greater concentration than this estimate is needed. Keep in mind that narrow-bore columns dilute small samples less than do large-bore columns. 3, fiche 4, Anglais, - detection%20limit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Applies also to spectroscopy. 4, fiche 4, Anglais, - detection%20limit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- detectable limit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biotechnologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limite de détection
1, fiche 4, Français, limite%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- seuil de détection 2, fiche 4, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le niveau limite de détection, ou seuil de détection, correspond à un signal égal à deux fois le bruit de fond. Cette caractéristique permet de comparer différents détecteurs d'une même famille. 2, fiche 4, Français, - limite%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Biotecnología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- límite de detección
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20detecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- detection threshold
1, fiche 5, Anglais, detection%20threshold
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
Fiche 5, La vedette principale, Français
- seuil de détection
1, fiche 5, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- detection limit
1, fiche 6, Anglais, detection%20limit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- detection limit of the detector 1, fiche 6, Anglais, detection%20limit%20of%20the%20detector
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An indication may be produced only when the value of the quantity reaches a threshold, sometimes called the detection limit of the detector. 1, fiche 6, Anglais, - detection%20limit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
detector: Device or substance that indicates the presence of a phenomenon without necessarily providing a value of an associated quantity. Examples: a) halogen leak detector; b) litmus paper. 1, fiche 6, Anglais, - detection%20limit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- seuil de détection
1, fiche 6, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- seuil de détection du détecteur 1, fiche 6, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection%20du%20d%C3%A9tecteur
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On peut n'avoir une indication que si la valeur de la grandeur atteint un seuil donné, parfois appelé seuil de détection du détecteur. 1, fiche 6, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
detecteur : Dispositif ou substance qui indique la présence d'un phénomène sans nécessairement fournir une valeur d'une grandeur associée. Exemples : a) détecteur de fuite à halogène; b) papier au tournesol. 1, fiche 6, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 1994-11-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Metrology and Units of Measure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- detection limit
1, fiche 7, Anglais, detection%20limit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Unités de mesure et métrologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- seuil de détection
1, fiche 7, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- threshold of detection
1, fiche 8, Anglais, threshold%20of%20detection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a brief combination of powdered activated carbon and ozone is valuable when the detergent content reaches occasional peaks, or when a very low residual content is required (the threshold or detection is around 0.01 mg/l). 1, fiche 8, Anglais, - threshold%20of%20detection
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- detection threshold
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- seuil de détection
1, fiche 8, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] on a intérêt à combiner momentanément le charbon actif en poudre à l'ozone lorsque les teneurs en détergents présentent des pointes importantes, ou lorsque l'on veut atteindre un taux résiduel très faible de ceux-ci (le seuil de détection se situe vers 0,01 mg/l). 1, fiche 8, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- detection level
1, fiche 9, Anglais, detection%20level
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- seuil de détection 1, fiche 9, Français, seuil%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :