TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSERVATION TOURBILLON [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conservation of vorticity
1, fiche 1, Anglais, conservation%20of%20vorticity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The constancy of the vertical component of the absolute vorticity during horizontal motion in a non-viscous barotropic fluid. 1, fiche 1, Anglais, - conservation%20of%20vorticity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conservation du tourbillon
1, fiche 1, Français, conservation%20du%20tourbillon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Constance de la composante verticale du tourbillon absolu durant un mouvement horizontal dans un fluide non visqueux barotrope. 1, fiche 1, Français, - conservation%20du%20tourbillon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conservación de la vorticidad
1, fiche 1, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20de%20la%20vorticidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Constancia del componente vertical de la vorticidad absoluta durante el movimiento horizontal en un fluido barotrópico no viscoso. 1, fiche 1, Espagnol, - conservaci%C3%B3n%20de%20la%20vorticidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conservation of vorticity
1, fiche 2, Anglais, conservation%20of%20vorticity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The assumption that in turbulent motion the mixing does not destroy the vorticity of individual eddies. 1, fiche 2, Anglais, - conservation%20of%20vorticity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conservation du tourbillon
1, fiche 2, Français, conservation%20du%20tourbillon
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hypothèse selon laquelle, dans un mouvement turbulent, le mélange ne détruit pas la vorticité des tourbillons individuels. 1, fiche 2, Français, - conservation%20du%20tourbillon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- conservación de la vorticidad
1, fiche 2, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20de%20la%20vorticidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hipótesis conforme a la cual, en un movimiento turbulento, la mezcla no destruye la vorticidad de los diferentes torbellinos. 1, fiche 2, Espagnol, - conservaci%C3%B3n%20de%20la%20vorticidad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :