TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ligne médiane de service [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centre service line
1, fiche 1, Anglais, centre%20service%20line
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- center service line 2, fiche 1, Anglais, center%20service%20line
correct, États-Unis
- centre line 3, fiche 1, Anglais, centre%20line
correct, Canada
- center line 4, fiche 1, Anglais, center%20line
correct, États-Unis
- centreline 3, fiche 1, Anglais, centreline
correct, Canada
- centerline 5, fiche 1, Anglais, centerline
correct, nom, États-Unis
- half-court line 3, fiche 1, Anglais, half%2Dcourt%20line
correct, voir observation
- half court line 6, fiche 1, Anglais, half%20court%20line
- centre stripe 3, fiche 1, Anglais, centre%20stripe
correct, Canada
- center stripe 7, fiche 1, Anglais, center%20stripe
correct, voir observation, États-Unis
- middle-line 8, fiche 1, Anglais, middle%2Dline
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The line in the middle of the court, parallel to the sidelines, that divides the service court into two halves and extends, on both sides from the net to the service line. 3, fiche 1, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... feel free to cross the center stripe for shots where you have the priority. 7, fiche 1, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It used to be called the "half-court line" but is now mainly referred to as the "centre (center) service line." 3, fiche 1, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "center/centre mark." It is to be noted that the other terms pertaining to the boundaries of a tennis court all contain the word "line" (e.g. baseline, sideline): consequently, the use of any of the listed synonyms is recommended over the use of the term "center stripe." 9, fiche 1, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
half court line: Squash term. 10, fiche 1, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
To straddle the centre service line. 9, fiche 1, Anglais, - centre%20service%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne médiane de service
1, fiche 1, Français, ligne%20m%C3%A9diane%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne médiane 2, fiche 1, Français, ligne%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ligne médiane de service, tracée à égale distance des lignes de côté et parallèle à celles-ci, doit avoir 2 po (5 cm) de large. La ligne médiane de service divise le terrain de chaque côté du filet en deux parties égales, dénommées courts de service gauche et droit. 3, fiche 1, Français, - ligne%20m%C3%A9diane%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- línea central de servicio
1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- línea central 2, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20central
correct, nom féminin
- línea de centro 3, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20centro
correct, nom féminin
- línea central de saque 4, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20central%20de%20saque
correct, nom féminin
- línea mediana 5, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20mediana
correct, nom féminin
- línea divisoria central 3, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20divisoria%20central
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A ambos lados de la red, el espacio comprendido entre las líneas de saque y las laterales, está dividido en dos espacios iguales llamados "cuadros de saque" por una "línea central de saque". Esta línea debe tener una anchura de 0,05 m (2 pulgadas) y se trazará a igual distancia de las líneas laterales y paralelamente a las mismas. 6, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
línea divisoria central: Término de squash. 7, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :