TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAN GESTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organization Planning
- Parks and Botanical Gardens
- Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- management plan
1, fiche 1, Anglais, management%20plan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A document outlining the objectives for managing a national park, a historic canal or a national historic site as well as the implementation means and strategies established to achieve these objectives. 2, fiche 1, Anglais, - management%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
management plan: term used by Parks Canada. 3, fiche 1, Anglais, - management%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Parcs et jardins botaniques
- Patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan directeur
1, fiche 1, Français, plan%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plan de gestion 2, fiche 1, Français, plan%20de%20gestion
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document cadre dans lequel sont énoncés les objectifs d'un parc national, d'un canal historique ou d'un lieu historique national ainsi que les stratégies et les moyens mis en œuvre pour leur réalisation. 1, fiche 1, Français, - plan%20directeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «plan de gestion» soit tiré de la Loi sur les parcs nationaux, le Comité de terminologie et de toponymie de Parcs Canada et les administrations régionales préconisent l'emploi du terme «plan directeur». 3, fiche 1, Français, - plan%20directeur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plan directeur : terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 1, Français, - plan%20directeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- management plan
1, fiche 2, Anglais, management%20plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A predetermined course of action [including] a determination of what goals are to be accomplished, what work is to be done within what time limits, how much money is to be spent, how work is to be standardized, and what guidelines are to apply. 2, fiche 2, Anglais, - management%20plan
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This course of action is agreed on before any tasks are carried out. 2, fiche 2, Anglais, - management%20plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan de gestion
1, fiche 2, Français, plan%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- management scheme 1, fiche 3, Anglais, management%20scheme
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan de gestion
1, fiche 3, Français, plan%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plan d'aménagement 1, fiche 3, Français, plan%20d%27am%C3%A9nagement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :