TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
allemande [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- German
1, fiche 1, Anglais, German
correct, nom, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Germany. 2, fiche 1, Anglais, - German
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Allemand
1, fiche 1, Français, Allemand
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Allemande 2, fiche 1, Français, Allemande
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Allemagne ou qui y habite. 3, fiche 1, Français, - Allemand
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alemán
1, fiche 1, Espagnol, alem%C3%A1n
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- alemana 2, fiche 1, Espagnol, alemana
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Alemania. 3, fiche 1, Espagnol, - alem%C3%A1n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- East German
1, fiche 2, Anglais, East%20German
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A native or resident of East Germany. 2, fiche 2, Anglais, - East%20German
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Allemand de l'Est
1, fiche 2, Français, Allemand%20de%20l%27Est
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Allemande de l'Est 1, fiche 2, Français, Allemande%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
- Est-Allemand 2, fiche 2, Français, Est%2DAllemand
correct, nom masculin
- Est-Allemande 2, fiche 2, Français, Est%2DAllemande
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Habitant ou personne originaire de l'Allemagne de l'Est. 3, fiche 2, Français, - Allemand%20de%20l%27Est
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- allemande
1, fiche 3, Anglais, allemande
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a 17th century and 18th century court dance developed in France from a German folk dance and characterized by elaborate intertwinnings of a couple's arms with joined hands. 1, fiche 3, Anglais, - allemande
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Danse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allemande
1, fiche 3, Français, allemande
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Danse à 4/4 pratiquée en couple, en Allemagne, dès le XVIe siècle. 1, fiche 3, Français, - allemande
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Après son introduction en France, elle devint une danse de cour grave et contenue, exécutée par quatre couples. 1, fiche 3, Français, - allemande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :