TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Évaluation dans le cadre d'affectations [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forms Design
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assignment Review Form 1, fiche 1, Anglais, Assignment%20Review%20Form
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Assignment Review
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formule d'évaluation dans le cadre d'affectations
1, fiche 1, Français, formule%20d%27%C3%A9valuation%20dans%20le%20cadre%20d%27affectations
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : BVG [Bureau du vérificateur général du Canada]. 1, fiche 1, Français, - formule%20d%27%C3%A9valuation%20dans%20le%20cadre%20d%27affectations
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation dans le cadre d'affectations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel and Job Evaluation
- Transfer of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assignment Performance Review 1, fiche 2, Anglais, Assignment%20Performance%20Review
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Évaluation du personnel et des emplois
- Mobilité du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Évaluation dans le cadre d'affectations
1, fiche 2, Français, %C3%89valuation%20dans%20le%20cadre%20d%27affectations
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Appréciation du rendement au BVG [Bureau du vérificateur général du Canada]. 1, fiche 2, Français, - %C3%89valuation%20dans%20le%20cadre%20d%27affectations
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation dans le cadre d'une affectation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assignment Performance Review 1, fiche 3, Anglais, Assignment%20Performance%20Review
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Évaluation dans le cadre d'affectations
1, fiche 3, Français, %C3%89valuation%20dans%20le%20cadre%20d%27affectations
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appréciation du rendement au BVG [Bureau du vérificateur général du Canada]. 1, fiche 3, Français, - %C3%89valuation%20dans%20le%20cadre%20d%27affectations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :