TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Numéro d'identification d'entreprises créancières [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corporate Creditor Identification Number
1, fiche 1, Anglais, Corporate%20Creditor%20Identification%20Number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CCIN 1, fiche 1, Anglais, CCIN
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In addition, a new Corporate Creditor Identification Number (CCIN) database, which uses a numeric identifier to streamline the flow of payments from customer to participating corporations, was launched in 1996. This coincided with the new treatment of bill payment remittances. The CCIN database now identifies over 1,500 corporate billers, and was used to route over 100 million electronic and paper-based bill payments this past year. 1, fiche 1, Anglais, - Corporate%20Creditor%20Identification%20Number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Numéro d'identification d'entreprises créancières
1, fiche 1, Français, Num%C3%A9ro%20d%27identification%20d%27entreprises%20cr%C3%A9anci%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- NIEC 1, fiche 1, Français, NIEC
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En outre, une nouvelle base de données des Numéros d'identification d'entreprises créancières (NIEC),qui utilise un identificateur numérique afin de rationaliser l'acheminement des paiements entre les clients et les sociétés participantes, a vu le jour en 1996. Cela a coïncidé avec le nouveau traitement des versements de paiements de factures. La base de données NIEC répertorie aujourd'hui plus de 1 500 entreprises qui envoient des factures et elle a servi à acheminer plus de 100 millions de paiements de factures par voie électronique et sur papier au cours de la dernière année. 1, fiche 1, Français, - Num%C3%A9ro%20d%27identification%20d%27entreprises%20cr%C3%A9anci%C3%A8res
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Numéros d'identification d'entreprises créancières
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :