TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
encolleuse [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slasher tender
1, fiche 1, Anglais, slasher%20tender
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- slasher 2, fiche 1, Anglais, slasher
correct
- sizing-machine tender 3, fiche 1, Anglais, sizing%2Dmachine%20tender
correct
- slasher-sizing-machine tender 3, fiche 1, Anglais, slasher%2Dsizing%2Dmachine%20tender
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sizing machine tender
- slasher sizing machine tender
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- encolleur de chaînes
1, fiche 1, Français, encolleur%20de%20cha%C3%AEnes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- encolleuse de chaînes 1, fiche 1, Français, encolleuse%20de%20cha%C3%AEnes
correct, nom féminin
- encolleur 2, fiche 1, Français, encolleur
correct, nom masculin
- encolleuse 2, fiche 1, Français, encolleuse
correct, nom féminin
- opérateur d'encolleuse 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20d%27encolleuse
correct, nom masculin
- opératrice d'encolleuse 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27encolleuse
correct, nom féminin
- ouvrier à l'encolleuse 1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27encolleuse
correct, nom masculin
- ouvrière à l'encolleuse 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne travaillant à l'encollage des tissus, opération par laquelle on apprête les fils de chaîne avant tissage. 1, fiche 1, Français, - encolleur%20de%20cha%C3%AEnes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gluing machine
1, fiche 2, Anglais, gluing%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gluing machine: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 2, Anglais, - gluing%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- encolleuse
1, fiche 2, Français, encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
encolleuse : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 2, Français, - encolleuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cement applicator
1, fiche 3, Anglais, cement%20applicator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9619 - Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities. 2, fiche 3, Anglais, - cement%20applicator
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Shoe manufacturing. 1, fiche 3, Anglais, - cement%20applicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- encolleur
1, fiche 3, Français, encolleur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- encolleuse 1, fiche 3, Français, encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique. 2, fiche 3, Français, - encolleur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fabrication de chaussures. 1, fiche 3, Français, - encolleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pasting machine
1, fiche 4, Anglais, pasting%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- paster 2, fiche 4, Anglais, paster
correct
- gluing machine 3, fiche 4, Anglais, gluing%20machine
correct
- gluer 4, fiche 4, Anglais, gluer
correct
- gluing-up machine 3, fiche 4, Anglais, gluing%2Dup%20machine
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Edition binders use pasting machines which are either separate units or built into other machines, e.g. in casing-in machines, the paster consists of a cylinder to which paste is fed from a container or by transfer cylinders. 5, fiche 4, Anglais, - pasting%20machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- encolleuse
1, fiche 4, Français, encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- machine encolleuse 2, fiche 4, Français, machine%20encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En reliure, machine à encoller comportant un cylindre qui tourne dans un bain de colle ou qui reçoit la colle d'un autre cylindre. 2, fiche 4, Français, - encolleuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- encoladora
1, fiche 4, Espagnol, encoladora
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glue-spreader
1, fiche 5, Anglais, glue%2Dspreader
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- glue spreader 2, fiche 5, Anglais, glue%20spreader
correct
- glue spreading machine 3, fiche 5, Anglais, glue%20spreading%20machine
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A machine for applying adhesive to timber, veneers, etc., before assembly. 1, fiche 5, Anglais, - glue%2Dspreader
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- encolleuse
1, fiche 5, Français, encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine employée pour encoller uniformément deux morceaux de bois ouvré ou les deux côtés d'une feuille de contreplaqué. 2, fiche 5, Français, - encolleuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- encoladora
1, fiche 5, Espagnol, encoladora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Máquina usada para pegar las hojas de la madera chapeada. 1, fiche 5, Espagnol, - encoladora
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tiene dos series de rodillos que encolan ambas caras de la chapa a la vez. 1, fiche 5, Espagnol, - encoladora
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slasher
1, fiche 6, Anglais, slasher
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sizing machine 2, fiche 6, Anglais, sizing%20machine
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A machine used to apply size to the warp ends, while transferring the warp yarns from section beams to the loom beam. 3, fiche 6, Anglais, - slasher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- encolleuse
1, fiche 6, Français, encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à appliquer le produit d'encollage aux fils de chaîne, au moment de leur transfert de l'ensouple sectionnelle à l'ensouple de tissage. 2, fiche 6, Français, - encolleuse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Encolleuse type ILG comportant une série de trois rouleaux horizontaux et une sortie de fil verticale. Faible volume de solution d'encollage pour économiser l'énergie et niveau constant par système de trop-plein. Encolleuse de type IDO pour filés de fibres et fils continus avec rouleau exprimeur sans flexion [...] système informatique pour le contrôle de l'encollage avec graphiques. 3, fiche 6, Français, - encolleuse
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
«Texmaster Sizing Systems», encolleuse réalisée en construction modulaire [...] Entraînements simples ou doubles incorporant les commandes à courant continu, sections de séchage modulaires, préséchage infrarouge et avec air à contre courant. 3, fiche 6, Français, - encolleuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- engomadora de urdimbre
1, fiche 6, Espagnol, engomadora%20de%20urdimbre
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- warp sizing machine
1, fiche 7, Anglais, warp%20sizing%20machine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine for sizing a warp in full width and with total number of ends unrolling from a set of back beams or from a warper's beam with subsequent drying and beaming onto a weaver's beam. 1, fiche 7, Anglais, - warp%20sizing%20machine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
warp sizing machine: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - warp%20sizing%20machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- encolleuse
1, fiche 7, Français, encolleuse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à encoller en pleine largeur une chaîne constituée du nombre total des fils, provenant du déroulement d'un jeu d'ensouples primaires ou d'une ensouple d'ourdissoir, suivi de séchage et d'enroulage sur une ensouple de tissage. 1, fiche 7, Français, - encolleuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
encolleuse : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - encolleuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :