TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
aide aux personnes handicapées [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disability-related support
1, fiche 1, Anglais, disability%2Drelated%20support
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- disability related support
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide pour personnes handicapées
1, fiche 1, Français, aide%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide nécessaire aux personnes handicapées 1, fiche 1, Français, aide%20n%C3%A9cessaire%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
- aide aux personnes handicapées 1, fiche 1, Français, aide%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
- aide pour handicapés 2, fiche 1, Français, aide%20pour%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom féminin
- aide nécessaire aux handicapés 2, fiche 1, Français, aide%20n%C3%A9cessaire%20aux%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom féminin
- aide aux handicapés 1, fiche 1, Français, aide%20aux%20handicap%C3%A9s
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'on trouve le terme «handicapé» dans tous les ouvrages de langue, nous recommandons, comme la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada l'a fait en 1994, d'éviter de l'utiliser dans sa forme substantive afin de mettre l'accent sur la personne plutôt que sur sa déficience. 2, fiche 1, Français, - aide%20pour%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-08-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disability assistance allowance
1, fiche 2, Anglais, disability%20assistance%20allowance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
disability assistance allowance: Unemployment Insurance Regulations, 1978 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 2, Anglais, - disability%20assistance%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide aux personnes handicapées
1, fiche 2, Français, aide%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- allocation d'aide aux personnes handicapées 2, fiche 2, Français, allocation%20d%27aide%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aide aux personnes handicapées : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, fiche 2, Français, - aide%20aux%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :