TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JOUEUR QUI QUITTE MATCH [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- player who leaves the game
1, fiche 1, Anglais, player%20who%20leaves%20the%20game
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- player who leaves the match 2, fiche 1, Anglais, player%20who%20leaves%20the%20match
correct
- player who comes out of the game 2, fiche 1, Anglais, player%20who%20comes%20out%20of%20the%20game
correct
- player who comes out of the match 2, fiche 1, Anglais, player%20who%20comes%20out%20of%20the%20match
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A teammate who, up to a certain point in the match, has played marvelously well, and that suddenly stops playing efficiently and starts being relatively absent of the ongoing game. 1, fiche 1, Anglais, - player%20who%20leaves%20the%20game
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In curling, it can be a curler who has succeeded in positioning his rocks on the spots designated by the skip and in sweeping efficiently, that suddenly stops reaching the target with his deliveries and no longer sweeps properly, be it to take out his opponent's rocks or to have his own team's rocks positioned on the play. 2, fiche 1, Anglais, - player%20who%20leaves%20the%20game
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- joueur qui quitte le jeu
1, fiche 1, Français, joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- joueuse qui quitte le jeu 1, fiche 1, Français, joueuse%20qui%20quitte%20le%20jeu
correct, nom féminin
- joueur qui quitte le match 2, fiche 1, Français, joueur%20qui%20quitte%20le%20match
correct, nom masculin
- joueuse qui quitte le match 2, fiche 1, Français, joueuse%20qui%20quitte%20le%20match
correct, nom féminin
- joueur qui quitte la partie 1, fiche 1, Français, joueur%20qui%20quitte%20la%20partie
correct, nom masculin
- joueuse qui quitte la partie 1, fiche 1, Français, joueuse%20qui%20quitte%20la%20partie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipier, équipière, qui, jusqu'à un point du match, a réussi tous ses jeux et bien dosé ses déplacements et ses interventions et qui cesse soudainement de le faire, semblant tout à coup absent(e) de l'aire de jeu. 2, fiche 1, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au curling, ce peut être un curleur qui a réussi à placer tous ses lancers au point indiqué par le skip et à balayer avec efficacité, et qui cesse soudainement à atteindre les cibles, ne parvient plus à balayer la glace efficacement, qu'il s'agisse de sortir les pierres adverses ou de positionner adéquatement les pierres de l'équipe. 2, fiche 1, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'expression «joueur qui quitte le jeu» a aussi le sens concret de «joueur qui se retire de l'aire de jeu» parce qu'il est blessé, a été expulsé ou le fait de son propre chef, par opposition au fait de «se présenter au jeu». 2, fiche 1, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 1, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 1, Français, - joueur%20qui%20quitte%20le%20jeu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :