TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PAS TRANSVERSAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- track pitch
1, fiche 1, Anglais, track%20pitch
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
distance between adjacent tracks, measured in a direction perpendicular to the tracks 1, fiche 1, Anglais, - track%20pitch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The track pitch is inversely related to the track density. 1, fiche 1, Anglais, - track%20pitch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
track pitch: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 1, Anglais, - track%20pitch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pas transversal
1, fiche 1, Français, pas%20transversal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entre-axe des pistes 1, fiche 1, Français, entre%2Daxe%20des%20pistes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
distance entre pistes adjacentes, mesurée dans une direction perpendiculaire aux pistes 1, fiche 1, Français, - pas%20transversal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le pas transversal est inversement proportionnel à la densité de pistes. 1, fiche 1, Français, - pas%20transversal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pas transversal; entre-axe des pistes : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 1, Français, - pas%20transversal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- track pitch
1, fiche 2, Anglais, track%20pitch
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distance between adjacent tracks, measured in a direction perpendicular to the tracks. 2, fiche 2, Anglais, - track%20pitch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The track pitch is inversely related to the track density. 2, fiche 2, Anglais, - track%20pitch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
track pitch: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 2, Anglais, - track%20pitch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pas transversal
1, fiche 2, Français, pas%20transversal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entre-axe des pistes 1, fiche 2, Français, entre%2Daxe%20des%20pistes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance entre pistes adjacentes, mesurée dans une direction perpendiculaire aux pistes. 2, fiche 2, Français, - pas%20transversal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le pas transversal est inversement proportionnel à la densité de pistes. 2, fiche 2, Français, - pas%20transversal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
entre-axe des pistes; pas transversal : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, fiche 2, Français, - pas%20transversal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- distancia entre pistas
1, fiche 2, Espagnol, distancia%20entre%20pistas
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- distancia entre canales 1, fiche 2, Espagnol, distancia%20entre%20canales
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Medida física que separa dos pistas contiguas; por ejemplo, en una cinta de papel o en una cinta magnética. 1, fiche 2, Espagnol, - distancia%20entre%20pistas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :