TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS-SECTION EXAMEN [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Intelligence (Military)
- Encryption and Decryption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Examination Unit
1, fiche 1, Anglais, Examination%20Unit
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A civilian organization [established in 1941] under the National Research Council [that] worked with intercepted foreign electronic communications collected largely from the Canadian Signal Corps station at Rockcliffe airport in Ottawa. 2, fiche 1, Anglais, - Examination%20Unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Examination Unit decrypted, translated, and analyzed foreign signals, and turned that raw information into useful intelligence reports during the course of the Second World War. 2, fiche 1, Anglais, - Examination%20Unit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This organization was the predecessor to the Communications Branch, National Research Council (CBNRC) that would become the Communications Security Establishment Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Examination%20Unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Renseignement (Militaire)
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sous-section de l'examen
1, fiche 1, Français, Sous%2Dsection%20de%20l%27examen
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisme civil [fondé en 1941] sous l'égide du Conseil national de recherches [qui a traité] des communications électroniques étrangères [...] interceptées surtout par la station du Canadian Signal Corps à l'aéroport de Rockcliffe à Ottawa. 2, fiche 1, Français, - Sous%2Dsection%20de%20l%27examen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pendant la Seconde Guerre mondiale, la Sous-section de l'examen a décrypté, traduit et analysé des transmissions étrangères et a transformé ces données brutes en rapports de renseignements utiles. 2, fiche 1, Français, - Sous%2Dsection%20de%20l%27examen
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cet organisme était le prédécesseur de la Direction des télécommunications du Conseil national de recherches (DTCNR) qui deviendra le Centre de la sécurité des télécommunications Canada. 3, fiche 1, Français, - Sous%2Dsection%20de%20l%27examen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :