TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSOCIATION TAXATION TRANSACTIONS FINANCIERES AIDE CITOYENS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Movements
- National and International Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Association for the Taxation of Financial Transactions to Aid Citizens
1, fiche 1, Anglais, Association%20for%20the%20Taxation%20of%20Financial%20Transactions%20to%20Aid%20Citizens
correct, voir observation, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Attac 1, fiche 1, Anglais, Attac
correct, voir observation, international
- ATTAC 2, fiche 1, Anglais, ATTAC
voir observation, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The abbreviated form "Attac" is considered official as it is the one used by the Association on its site. However, the form "ATTAC" is currently used by the media and attested in specialized literature. The abbreviated form is more common than the full form. 3, fiche 1, Anglais, - Association%20for%20the%20Taxation%20of%20Financial%20Transactions%20to%20Aid%20Citizens
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mouvements sociaux
- Économie nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyennes et citoyens
1, fiche 1, Français, Association%20pour%20la%20Taxation%20des%20Transactions%20Financi%C3%A8res%20pour%20l%27Aide%20aux%20citoyennes%20et%20citoyens
correct, voir observation, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Attac 1, fiche 1, Français, Attac
correct, voir observation, nom féminin, international
- ATTAC 2, fiche 1, Français, ATTAC
voir observation, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyens 2, fiche 1, Français, Association%20pour%20la%20Taxation%20des%20Transactions%20Financi%C3%A8res%20pour%20l%27Aide%20aux%20citoyens
voir observation, nom féminin, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association pour une Taxation des Transactions financières pour l'Aide aux Citoyens (ATTAC) est née en France en juin 1998. [...] Elle a rapidement élargi son activité, de la promotion de la taxe Tobin à la critique de l'OMC, des plans d'ajustement structurel du FMI, des accords internationaux tels que l'ALENA ou l'AMI, à la dénonciation des fonds de pension, des échanges inégaux Nord-Sud, des OGM et des multinationales de la biologie, aux thèses de la défense de l'environnement, du développement durable et de l'annulation de la dette des «pays dépendants». 3, fiche 1, Français, - Association%20pour%20la%20Taxation%20des%20Transactions%20Financi%C3%A8res%20pour%20l%27Aide%20aux%20citoyennes%20et%20citoyens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyennes et citoyens» est celui qu'utilise l'association sur son site. Toutefois, les médias et la littérature spécialisée lui préfèrent souvent la dénomination «Association pour la Taxation des Transactions Financières pour l'Aide aux citoyens». 4, fiche 1, Français, - Association%20pour%20la%20Taxation%20des%20Transactions%20Financi%C3%A8res%20pour%20l%27Aide%20aux%20citoyennes%20et%20citoyens
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La graphie «Attac» est celle que retient l'association sur son site. Néanmoins, sa variante «ATTAC» est couramment utilisée dans les médias et la littérature spécialisée. À cet égard, on notera que l'on recourt généralement à l'abréviation plutôt qu'à la forme développée pour désigner l'association. 4, fiche 1, Français, - Association%20pour%20la%20Taxation%20des%20Transactions%20Financi%C3%A8res%20pour%20l%27Aide%20aux%20citoyennes%20et%20citoyens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :