TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAOUTCHOUC MINERAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Solid Fossil Fuels
- Mineralogy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- elaterite
1, fiche 1, Anglais, elaterite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- elastic bitumen 2, fiche 1, Anglais, elastic%20bitumen
correct
- mineral caoutchouc 2, fiche 1, Anglais, mineral%20caoutchouc
correct
- liverite 3, fiche 1, Anglais, liverite
correct, voir observation, régional
- liversite 3, fiche 1, Anglais, liversite
correct, voir observation, régional
- elastic mineral pitch 4, fiche 1, Anglais, elastic%20mineral%20pitch
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A soft and elastic asphaltite which becomes hard and brittle when exposed to air [and which] is used for waterproof and insulating paints. 2, fiche 1, Anglais, - elaterite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A subtance of similar physical character is found in the Coorong district of South Australia, and is hence termed coorongite. 5, fiche 1, Anglais, - elaterite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
liverite: Term sometimes applied to elaterite from Strawberry River, Utah. Also spelled liversite ... 3, fiche 1, Anglais, - elaterite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Combustibles fossiles solides
- Minéralogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élatérite
1, fiche 1, Français, %C3%A9lat%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bitume élastique 2, fiche 1, Français, bitume%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
- caoutchouc minéral 2, fiche 1, Français, caoutchouc%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
- émarex 2, fiche 1, Français, %C3%A9marex
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variété de pyrobitume asphaltique. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9lat%C3%A9rite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Combustibles fósiles sólidos
- Mineralogía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- elaterita
1, fiche 1, Espagnol, elaterita
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- caucho mineral 1, fiche 1, Espagnol, caucho%20mineral
correct, nom masculin
- caucho fósil 1, fiche 1, Espagnol, caucho%20f%C3%B3sil
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Variedad de betún elástico. 1, fiche 1, Espagnol, - elaterita
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Rubber
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mineral rubber
1, fiche 2, Anglais, mineral%20rubber
voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A compounding ingredient derived from petroleum asphalt and used as a tackifier, softener or extender. 2, fiche 2, Anglais, - mineral%20rubber
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Mineral rubber] The term is a misnomer; it is not a rubber. 2, fiche 2, Anglais, - mineral%20rubber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bitumes
- Caoutchouc
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caoutchouc minéral
1, fiche 2, Français, caoutchouc%20min%C3%A9ral
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient de mélange dérivé d'asphalte pétrolier et utilisé comme agent donnant du collant, plastifiant ou produit d'extension. 2, fiche 2, Français, - caoutchouc%20min%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Caoutchouc minéral] Cette dénomination est incorrecte; ce n'est pas un caoutchouc. 2, fiche 2, Français, - caoutchouc%20min%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :