TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
lit à faible charge [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Water Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- low-rate filter
1, fiche 1, Anglais, low%2Drate%20filter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- standard-rate filter 1, fiche 1, Anglais, standard%2Drate%20filter
correct
- low rate trickling filter 2, fiche 1, Anglais, low%20rate%20trickling%20filter
correct
- LRTF 2, fiche 1, Anglais, LRTF
correct
- LRTF 2, fiche 1, Anglais, LRTF
- standard rate trickling filter 2, fiche 1, Anglais, standard%20rate%20trickling%20filter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Filters are classified as standard-rate or high-rate depending upon the B.O.D. [biochemical oxygen demand] and liquid loadings applied. ... The low or standard-rate filter, ... is designed for hydraulic loadings between one and four million gallons per acre per day ... and organic loadings of less than 25 pounds of B.O.D. per 1,000 cubic feet of media. 3, fiche 1, Anglais, - low%2Drate%20filter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
- Pollution de l'eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lit à faible charge
1, fiche 1, Français, lit%20%C3%A0%20faible%20charge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- filtre à faible charge 2, fiche 1, Français, filtre%20%C3%A0%20faible%20charge
correct, nom masculin
- lit bactérien à faible charge 3, fiche 1, Français, lit%20bact%C3%A9rien%20%C3%A0%20faible%20charge
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lit bactérien qui n'admet pas plus de 175 à 250 g de D.B.O. [demande biochimique en oxygène] par jour et par m³ de matériaux filtrants, pour un volume de 1 à 2 m³/m² de lit. 4, fiche 1, Français, - lit%20%C3%A0%20faible%20charge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les lits bactériens [...] sont constitués de matériaux de granulométrie homogène [...] Les matériaux de remplissage se recouvrent d'une pellicule mucilagineuse active (zooglées). Si le débit d'eau est faible (lits à faible charge) la pellicule s'épaissit, se détache par blocs et finit par colmater le lit. [...] Les lits à faible charge ne comportent pas de recirculation. Ils desservent 4 à 5 habitants par [mètre cube] de volume de matériaux filtrants. 2, fiche 1, Français, - lit%20%C3%A0%20faible%20charge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La hauteur de ces lits est faible (1 m à 1,50 m) et ils doivent être très étendus. 4, fiche 1, Français, - lit%20%C3%A0%20faible%20charge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
- Contaminación del agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- filtro de baja carga
1, fiche 1, Espagnol, filtro%20de%20baja%20carga
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lecho bacteriano de baja carga 2, fiche 1, Espagnol, lecho%20bacteriano%20de%20baja%20carga
correct, nom masculin
- filtro de bajo gasto 1, fiche 1, Espagnol, filtro%20de%20bajo%20gasto
nom masculin
- lecho de bajo gasto 1, fiche 1, Espagnol, lecho%20de%20bajo%20gasto
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Filtro goteador diseñado para operar a bajas cargas de DBO por unidad de volumen de material filtrante y bajas dosificaciones por unidad de superficie (usualmente 1 a 4 mgd por acre). 1, fiche 1, Espagnol, - filtro%20de%20baja%20carga
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :