TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIODE PRECEDENTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- previous year
1, fiche 1, Anglais, previous%20year
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PY 1, fiche 1, Anglais, PY
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- PFY 1, fiche 1, Anglais, PFY
correct
- prior period 2, fiche 1, Anglais, prior%20period
correct
- previous fiscal year 3, fiche 1, Anglais, previous%20fiscal%20year
correct
- prior year 4, fiche 1, Anglais, prior%20year
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Under the cash basis of accounting, there are significant collection lags, whereby the revenues reported in the current period can be more reflective of what happened in the previous fiscal year than in the current one. 5, fiche 1, Anglais, - previous%20year
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exercice précédent
1, fiche 1, Français, exercice%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exercice antérieur 2, fiche 1, Français, exercice%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- période antérieure 2, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- période précédente 2, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
L'exercice qui s'est écoulé avant l'exercice considéré. 3, fiche 1, Français, - exercice%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on se réfère à plusieurs exercices écoulés, on emploie «exercices antérieurs». 3, fiche 1, Français, - exercice%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- año anterior
1, fiche 1, Espagnol, a%C3%B1o%20anterior
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ejercicio anterior 1, fiche 1, Espagnol, ejercicio%20anterior
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prior period
1, fiche 2, Anglais, prior%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Should [the costs] be charged to a prior period, the current period or future periods? 2, fiche 2, Anglais, - prior%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période antérieure
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20ant%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- période précédente 1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période qui s'est écoulée avant la période considérée 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20ant%C3%A9rieure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces coûts devraient-ils être imputés à un exercice antérieur, à l'exercice en cours ou à des exercices futurs 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20ant%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :