TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MASH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mash
1, fiche 1, Anglais, mash
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bran mixed with water and with various invigorating additions or medications. 2, fiche 1, Anglais, - mash
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is given to horses with digestive troubles or deficient eating habits. 2, fiche 1, Anglais, - mash
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mash
1, fiche 1, Français, mash
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mélange d'avoine, d'orge et de graines de lin, le tout concassé, salé et cuit et mélangé de son. 2, fiche 1, Français, - mash
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mâches
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Document Classification (Library Science)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Museum and Archival Supplies Handbook 1, fiche 2, Anglais, Museum%20and%20Archival%20Supplies%20Handbook
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Museum and Archival Supplies Handbook 1, fiche 2, Français, Museum%20and%20Archival%20Supplies%20Handbook
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
N'existe qu'en anglais 1, fiche 2, Français, - Museum%20and%20Archival%20Supplies%20Handbook
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Publication de l'Association des musées de l'Ontario et de Toronto Area Archivists Group 1, fiche 2, Français, - Museum%20and%20Archival%20Supplies%20Handbook
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Source : Association des musées de l'Ontario 1, fiche 2, Français, - Museum%20and%20Archival%20Supplies%20Handbook
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :