TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETOUR ELASTIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- springback
1, fiche 1, Anglais, springback
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The extent to which metal tends to return to its original shape or contour after undergoing a forming operation. 2, fiche 1, Anglais, - springback
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- spring-back
- elastic recovery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- retour élastique
1, fiche 1, Français, retour%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouverture de l'angle du pli, due à l'élasticité du métal de la zone déformée, se produisant quand cesse l'action de la partie active de la machine. 1, fiche 1, Français, - retour%20%C3%A9lastique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- retrait élastique
- ressaut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metalurgia general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recuperación elástica
1, fiche 1, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20el%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de las placas de metal para resistir la flexión y posteriormente recobrar su forma original. 1, fiche 1, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20el%C3%A1stica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elastic recoil 1, fiche 2, Anglais, elastic%20recoil
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stenosis recoil 2, fiche 2, Anglais, stenosis%20recoil
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Inadequate balloon expansion and elastic recoil are responsible for residual lumen stenosis, suggesting that plaque characteristics and stent resistance deserve further investigation. 1, fiche 2, Anglais, - elastic%20recoil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- retour élastique
1, fiche 2, Français, retour%20%C3%A9lastique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme de cette resténose après ballon était triple : retour élastique après déflation du ballon, remodelage négatif secondaire de la paroi artérielle, hyperplasie intimale. 1, fiche 2, Français, - retour%20%C3%A9lastique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
- Rheology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- elastic recovery 1, fiche 3, Anglais, elastic%20recovery
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The immediate change in elongation experienced by a textile during a loading cycle when, after being held at defined elongation for a defined time, the applied tension is reduced to the pretension value. 2, fiche 3, Anglais, - elastic%20recovery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
- Rhéologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extensibilité élastique
1, fiche 3, Français, extensibilit%C3%A9%20%C3%A9lastique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- récupération élastique
- retour élastique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :