TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROCEDE ARIGAL [1 fiche]

Fiche 1 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Commercial Fishing
CONT

Micro-organisms living in water attack cellulose, which is the reason why unprotected cotton [fishing] nets rot. [The] Arigal proofing process is not based on chemical treatment, but on deposition of a synthetic resin in the fibre. The process consists of impregnation with an aqueous solution and fixation, without intermediate drying.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Pêche commerciale
CONT

L'eau renferme des micro-organismes qui attaquent la cellulose; c'est pourquoi les filets [de pêche] de coton [...] pourrissent […] Le procédé Arigal […] n'est pas un traitement chimique; il consiste à imprégner la fibre de résine synthétique au moyen d'une solution aqueuse d'Arigal et à la fixer sans séchage intermédiaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de investigación científica
  • Pesca comercial
CONT

Acabado permanente que evita que el algodón y otras fibras celulósicas sean destruídos por los microorganismos, aumentando al mismo tiempo la resistencia de la fibra contra otros factores, sin alterar notablemente sus propiedades mecánicas.

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :