TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COQUELUCHE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Respiratory System
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pertussis
1, fiche 1, Anglais, pertussis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- whooping cough 2, fiche 1, Anglais, whooping%20cough
correct
- chincough 3, fiche 1, Anglais, chincough
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An acute contagious infection of the respiratory tract ... caused by Bortedella pertussis [and characterized by a] paroxysmal cough. 4, fiche 1, Anglais, - pertussis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A37: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 1, Anglais, - pertussis
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chin cough
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coqueluche
1, fiche 1, Français, coqueluche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse [et] contagieuse [des voies respiratoires] due à Bordetella pertussis et caractérisée par des quintes de toux spasmodiques. 2, fiche 1, Français, - coqueluche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A37 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 1, Français, - coqueluche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tos ferina
1, fiche 1, Espagnol, tos%20ferina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tos convulsiva 1, fiche 1, Espagnol, tos%20convulsiva
correct, nom féminin
- tos convulsa 2, fiche 1, Espagnol, tos%20convulsa
correct, nom féminin
- coqueluche 3, fiche 1, Espagnol, coqueluche
correct, nom masculin
- tosferina 4, fiche 1, Espagnol, tosferina
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad bacteriana aguda, producida por el bacilo Bordetella pertussis o, menos frecuentemente, por el bacilo Bordetella parapertussis, [caracterizada por] accesos de tos repetidos y violentos, que pueden ser seguidos de un silbido (estridor) al inspirar y, en ocasiones, de vómito. 3, fiche 1, Espagnol, - tos%20ferina
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tosferina es originada por una bacteria llamada Bordetella pertussis. [...] La tosferina es muy contagiosa y puede ser grave. Suele transmitirse por contacto directo con una persona infectada o inhalando partículas que esta última esparce al toser. [...] Las complicaciones son fundamentalmente respiratorias; entre las más comunes están: bronquitis (inflamación de los bronquios); atelectasia (colapso del pulmón); enfisema (problemas en la entrada y salida de aire en los pulmones); otitis media (inflamación de los oídos) y sobre todo neumonías. Complicaciones neurológicas: convulsiones y encefalopatía (daño cerebral). 4, fiche 1, Espagnol, - tos%20ferina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- darling
1, fiche 2, Anglais, darling
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fan favorite 1, fiche 2, Anglais, fan%20favorite
correct
- crowd favorite 2, fiche 2, Anglais, crowd%20favorite
correct
- favorite 2, fiche 2, Anglais, favorite
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bruguera won the French Open in each of the past two years and became one of the darlings of the crowd for his tenacious style. 1, fiche 2, Anglais, - darling
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In today's final, Chang will play Boris Becker, the 1992 champion and fan favorite [...] 1, fiche 2, Anglais, - darling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The English term "favorite" or "favorite tennis player" elicits a subjective response. The false French cognate "favorite", by itself, suggests a particular placement in the tennis computer rankings. 2, fiche 2, Anglais, - darling
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Media, overwhelming darling. 2, fiche 2, Anglais, - darling
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Darling of the French fans. 2, fiche 2, Anglais, - darling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fan favourite
- crowd favourite
- favourite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chouchou
1, fiche 2, Français, chouchou
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coqueluche 2, fiche 2, Français, coqueluche
correct, nom féminin
- favori du public 3, fiche 2, Français, favori%20du%20public
correct, nom masculin
- favorite du public 4, fiche 2, Français, favorite%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La foule [...] s'est consolée en assistant à la qualification d'une autre de ses coqueluches, Martina Navratilova, qui a montré à 37 ans de beaux restes face à la Tchèque Helena Sukova. 3, fiche 2, Français, - chouchou
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] la grande foule new-yorkaise, [était] plus attentive au résultat de son chouchou Agassi. 5, fiche 2, Français, - chouchou
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Robichaud sera sans contredit le leader de l'équipe unifoliée et le favori du public. 3, fiche 2, Français, - chouchou
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bear-cat 1, fiche 3, Anglais, bear%2Dcat
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bear-cat with the ladies, he is 1, fiche 3, Anglais, - bear%2Dcat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coqueluche 1, fiche 3, Français, coqueluche
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est la coqueluche des dames 1, fiche 3, Français, - coqueluche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :