TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRESSE MISE TERRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bonding jumper
1, fiche 1, Anglais, bonding%20jumper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aircraft bonding lead 2, fiche 1, Anglais, aircraft%20bonding%20lead
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wire or an electrical connection used to electrically ground an element to an airframe. 3, fiche 1, Anglais, - bonding%20jumper
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Four bonding jumpers are installed on the door to bond the door electrically to the fuselage structure. 4, fiche 1, Anglais, - bonding%20jumper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tresse de métallisation
1, fiche 1, Français, tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tresse de mise à la terre 2, fiche 1, Français, tresse%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tresse qui assure une liaison entre les éléments métalliques de l'avion. 3, fiche 1, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Procéder à une visite systématique des éléments mécaniques suivants : - tresse de métallisation [...] 3, fiche 1, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mettre à la terre : toute masse jouant dans un système électrique le même rôle que le sol. 4, fiche 1, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tresse de métallisation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 1, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Installation of Electrical Equipment
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground strap
1, fiche 2, Anglais, ground%20strap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- earthing braid 2, fiche 2, Anglais, earthing%20braid
- earthing strap 2, fiche 2, Anglais, earthing%20strap
- earth strap 3, fiche 2, Anglais, earth%20strap
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Maintenance practices for the termination of wires, installation of connectors and splices, preparation of "pigtails" and termination points for shielding, ground straps and ground studs, harnesses and bundles shall be prepared and placed in a separate chapter. 1, fiche 2, Anglais, - ground%20strap
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Illustration:] Ready-made earthing strap. ... Earthing braid suitable for earthing of portable equipment, between different parts in cabinets, doors etc. The braid is made of tinned copper wire (wire diameter 0.15 mm). 2, fiche 2, Anglais, - ground%20strap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Installation des équipements électriques
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tresse de masse
1, fiche 2, Français, tresse%20de%20masse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tresse de mise à la terre 2, fiche 2, Français, tresse%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les opérations d'entretien relatives aux raccordements des fils, à l'installation des connecteurs et épissures, à la préparation des fils en attente et des connexions de blindage, tresses et bornes de masse, ainsi que des peignes et faisceaux, doivent figurer dans un chapitre séparé. 3, fiche 2, Français, - tresse%20de%20masse
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Illustration :] Tresse de mise à la terre. [...] longueur 1,5 mètre, permet de relier le patin de mise à la terre et en court-circuit au circuit de terre. 4, fiche 2, Français, - tresse%20de%20masse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :