TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
prêt-relais [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bridge loan
1, fiche 1, Anglais, bridge%20loan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bridging loan 2, fiche 1, Anglais, bridging%20loan
correct
- interim loan 2, fiche 1, Anglais, interim%20loan
correct
- gap loan 3, fiche 1, Anglais, gap%20loan
correct
- bridging advance 4, fiche 1, Anglais, bridging%20advance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Short-term loan granted to cover immediate needs during the time period before medium or long-term financing can be obtained. 5, fiche 1, Anglais, - bridge%20loan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bridge loan: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Anglais, - bridge%20loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crédit-relais
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%2Drelais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crédit relais 2, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%20relais
correct, nom masculin, normalisé
- prêt-relais 3, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%2Drelais
correct, nom masculin
- crédit de relais 3, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%20de%20relais
correct, nom masculin
- crédit d'anticipation 4, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%20d%27anticipation
correct, nom masculin
- crédit intercalaire 4, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%20intercalaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prêt provisoire, généralement à court terme, consenti par un établissement de crédit et servant à satisfaire les besoins financiers immédiats de l'emprunteur en attendant une rentrée imminente de fonds, la mise en place d'un financement définitif ou la réalisation d'une opération donnée. 4, fiche 1, Français, - cr%C3%A9dit%2Drelais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crédit relais : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 1, Français, - cr%C3%A9dit%2Drelais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- préstamo-puente
1, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%2Dpuente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- crédito puente 2, fiche 1, Espagnol, cr%C3%A9dito%20puente
correct, nom masculin
- préstamo de empalme 3, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20de%20empalme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préstamo a corto plazo otorgado para cubrir el intervalo de tiempo hasta que se obtenga la financiación necesaria a plazo medio o largo. 1, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%2Dpuente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
préstamo-puente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%2Dpuente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- repeater loan 1, fiche 2, Anglais, repeater%20loan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prêt-relais
1, fiche 2, Français, pr%C3%AAt%2Drelais
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- préstamo complementario
1, fiche 2, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20complementario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :