TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRISE PERITELEVISION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jack socket
1, fiche 1, Anglais, jack%20socket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- smart socket 2, fiche 1, Anglais, smart%20socket
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The telephone connection into which a videotex receiver (or decoder) is plugged. 1, fiche 1, Anglais, - jack%20socket
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- EIA multiport connector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise de péritélévision
1, fiche 1, Français, prise%20de%20p%C3%A9rit%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prise péri-informatique 2, fiche 1, Français, prise%20p%C3%A9ri%2Dinformatique
correct, nom féminin
- prise péritel 3, fiche 1, Français, prise%20p%C3%A9ritel
correct, nom féminin
- prise Péritel 4, fiche 1, Français, prise%20P%C3%A9ritel
nom féminin
- Péritel 5, fiche 1, Français, P%C3%A9ritel
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Développé et commercialisé par 3M, le Pericom 1000 permet de brancher en permanence sept matériels électroniques sur un téléviseur équipé d'une prise de péritélévision: magnétoscope, micro-ordinateur, jeu vidéo, lecteur de vidéodisque, décodeur Antiope ou Télétel, etc. 6, fiche 1, Français, - prise%20de%20p%C3%A9rit%C3%A9l%C3%A9vision
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'interface Minitel-micro-ordinateur permet de connecter tout ordinateur possédant un port série RS232 à un Minitel via la prise péri-informatique de ce dernier. 2, fiche 1, Français, - prise%20de%20p%C3%A9rit%C3%A9l%C3%A9vision
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scart connector
1, fiche 2, Anglais, scart%20connector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SCART 2, fiche 2, Anglais, SCART
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A 21-pin connector used to send and receive video and audio signals between parts of a video system. 2, fiche 2, Anglais, - scart%20connector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prise SCART
1, fiche 2, Français, prise%20SCART
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prise péritélévision 2, fiche 2, Français, prise%20p%C3%A9rit%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SCART : sigle de Syndicat des Constructeurs des Appareils Radiorécepteurs et Téléviseurs (nom du fabricant). 1, fiche 2, Français, - prise%20SCART
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SCART
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :