TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
élagage [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Viticulture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pruning
1, fiche 1, Anglais, pruning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] act of cutting off branches or parts of trees and shrubs with a view to strengthening those that remain or to bring the tree or plant into a desired shape. 2, fiche 1, Anglais, - pruning
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The main reasons for pruning ornamental and shade trees include safety, health, and aesthetics. In addition, pruning can be used to stimulate fruit production and increase the value of timber. 3, fiche 1, Anglais, - pruning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pruning: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - pruning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Floriculture
- Viticulture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- émondage
1, fiche 1, Français, %C3%A9mondage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élagage 2, fiche 1, Français, %C3%A9lagage
correct, nom masculin
- taille 1, fiche 1, Français, taille
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à couper certaines branches, jugées indésirables, d'un arbre vivant [qui] s'effectue en hiver, à la scie égoïne, ou à la tronçonneuse légère, à la base des branches. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9mondage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'élagage des arbres fruitiers sert à remodeler leur silhouette, à rajeunir les branches charpentières, à éclaircir la ramure, à éliminer les branches mortes ou malades, et celles qui se touchent et se blessent l'une l'autre. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9mondage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
émondage; élagage; taille : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9mondage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Floricultura
- Viticultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- poda
1, fiche 1, Espagnol, poda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Supresión de ramas en los árboles en pie. 2, fiche 1, Espagnol, - poda
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En febrero, la poda vigoriza los sarmientos. Mediante una ancestral técnica, el agricultor experto eliminará los más débiles, los más rastreros. 3, fiche 1, Espagnol, - poda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lift
1, fiche 2, Anglais, lift
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stage in the sawlog pruning regime for a tree; usually three separate lifts are needed to ensure a cylindrical knotty core without taper. 1, fiche 2, Anglais, - lift
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 2, Français, %C3%A9lagage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Suppression des branches vivantes ou mortes d'un arbre par des moyens naturels ou artificiels. Également, traitement d'un arbre destiné à la production de bois d'œuvre. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lagage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Habituellement trois élagages [lift] sont nécessaires pour obtenir un cœur noueux cylindrique, sans défilement. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lagage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- segregation
1, fiche 3, Anglais, segregation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sorting 2, fiche 3, Anglais, sorting
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of separating documents that must be stored separately because of their physical condition or because they contain classified, confidential or private information. 3, fiche 3, Anglais, - segregation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Segregation is commonly a part of screening ... 3, fiche 3, Anglais, - segregation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 3, Français, %C3%A9lagage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tri 2, fiche 3, Français, tri
correct, nom masculin
- triage 3, fiche 3, Français, triage
correct, nom masculin
- expurgation 4, fiche 3, Français, expurgation
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 4, Anglais, screening
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- purging 1, fiche 4, Anglais, purging
correct
- stripping 1, fiche 4, Anglais, stripping
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of reviewing materials in a collection for classified, confidential or private information that should be restricted. 1, fiche 4, Anglais, - screening
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Screening" connotes removal of materials at the folder level or higher, while "weeding" connotes item-level separation. 1, fiche 4, Anglais, - screening
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 4, Français, %C3%A9lagage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weeding
1, fiche 5, Anglais, weeding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- culling 2, fiche 5, Anglais, culling
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying and removing unwanted materials from a larger body of materials. 2, fiche 5, Anglais, - weeding
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Weeding" and "culling" connote item-level separation, where purging, stripping, and screening connote removal of materials at the folder level or higher. 2, fiche 5, Anglais, - weeding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 5, Français, %C3%A9lagage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- émondage 1, fiche 5, Français, %C3%A9mondage
correct, nom masculin
- triage 2, fiche 5, Français, triage
correct, nom masculin
- tri 2, fiche 5, Français, tri
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] opération au cours de laquelle l'archiviste fait le choix, à l'intérieur des liasses ou des dossiers, des documents à conserver et de ceux à éliminer. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9lagage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette opération, essentielle dans le métier d'archiviste, accompagne généralement le classement et doit précéder l'inventaire. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9lagage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pruning
1, fiche 6, Anglais, pruning
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cut-off 1, fiche 6, Anglais, cut%2Doff
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
problem solving optimization technique for ignoring one or more branches in a search tree 1, fiche 6, Anglais, - pruning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pruning; cut-off: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 6, Anglais, - pruning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 6, Français, %C3%A9lagage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
optimisation d'une résolution de problème en rejetant une ou plusieurs branches d'un arbre de recherche 1, fiche 6, Français, - %C3%A9lagage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
élagage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9lagage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cut-off
1, fiche 7, Anglais, cut%2Doff
correct, nom, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pruning 2, fiche 7, Anglais, pruning
correct, normalisé
- tree cutoff 3, fiche 7, Anglais, tree%20cutoff
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In expert systems, this refers to the process whereby one or more branches of a decision tree are "cut off" or ignored. In effect, when an expert system consultation is underway, heuristic rules reduce the search space by determining that certain branches (or subsets of rules) can be ignored. 4, fiche 7, Anglais, - cut%2Doff
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pruning, cut-off: terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 7, Anglais, - cut%2Doff
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cutoff
- tree cut-off
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 7, Français, %C3%A9lagage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- procédure de coupe d'arbres 2, fiche 7, Français, proc%C3%A9dure%20de%20coupe%20d%27arbres
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédure d'optimisation en résolution de problèmes. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9lagage
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Élimination de sommets et de leurs successeurs selon des techniques telles alpha-bêta, minimaux et négamax, lorsqu'ils ne passent pas le test d'acceptabilité. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9lagage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
élagage alpha-bêta, élagage heuristique. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9lagage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
élagage : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9lagage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Photography
- Graphic Arts and Printing
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cropping
1, fiche 8, Anglais, cropping
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Eliminating unwanted parts of a picture; a photographer crops with his viewfinder by framing only the subject he wants in his picture, or he crops during the enlarging process to print only the best portion of the negative. 2, fiche 8, Anglais, - cropping
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Photographie
- Imprimerie et arts graphiques
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détourage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tourage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- recadrage 2, fiche 8, Français, recadrage
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération se déroulant lors du tirage par projection, alors que l'opérateur procède à l'élimination (élagage) de certains détails à l'aide de son cadre-margeur. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9tourage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les dimensions des découpes des passe-partout permettent la mise en valeur des photos au format Polaroïd et le recadrage des photos d'amateur. 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9tourage
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- close cropping
- crop
- élagage
- recadrer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 9, Anglais, screening
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 9, Français, %C3%A9lagage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
EGO 1, fiche 9, Français, - %C3%A9lagage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9lagage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unblocking 1, fiche 10, Anglais, unblocking
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- élagage
1, fiche 10, Français, %C3%A9lagage
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
d'un registre, etc. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9lagage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :