TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIRECTEUR SCIENCES TECHNOLOGIE (COMMANDEMENT CONTROLE COMMUNICATIONS INFORMATIQUE RENSEIGNEMENT SURVEILLANCE RECONNAISSANCE) [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Sciences - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Director Science and Technology (C4ISR)
1, fiche 1, Anglais, Director%20Science%20and%20Technology%20%28C4ISR%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- DST C4ISR 1, fiche 1, Anglais, DST%20C4ISR
correct
- Director Science and Technology (Command, Control and Information Systems) 1, fiche 1, Anglais, Director%20Science%20and%20Technology%20%28Command%2C%20Control%20and%20Information%20Systems%29
ancienne désignation, correct
- DST CCIS 1, fiche 1, Anglais, DST%20CCIS
ancienne désignation, correct
- Director Research and Development Communications and Space 2, fiche 1, Anglais, Director%20Research%20and%20Development%20Communications%20and%20Space
ancienne désignation, correct
- DRDCS 2, fiche 1, Anglais, DRDCS
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
C4ISR: command, control, communications, computers, intelligence, surveillance and reconnaissance. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Science%20and%20Technology%20%28C4ISR%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Director Science and Technology (C4ISR); DST C4ISR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Director%20Science%20and%20Technology%20%28C4ISR%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Director Science and Technology (command, control, communications, computers, intelligence, surveillance and reconnaissance)
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Sciences - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directeur - Sciences et technologie (C4ISR)
1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Sciences%20et%20technologie%20%28C4ISR%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- DST C4ISR 1, fiche 1, Français, DST%20C4ISR
correct, nom masculin
- Directeur - Sciences et technologie (Systèmes d'information, de commandement et de contrôle) 1, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Sciences%20et%20technologie%20%28Syst%C3%A8mes%20d%27information%2C%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DST SICC 1, fiche 1, Français, DST%20SICC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Directeur - Recherche et développement (Communications et aérospatiale) 2, fiche 1, Français, Directeur%20%2D%20Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20%28Communications%20et%20a%C3%A9rospatiale%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRDCA 3, fiche 1, Français, DRDCA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DRDCA 3, fiche 1, Français, DRDCA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
C4ISR : commandement, contrôle, communications, informatique, renseignement, surveillance et reconnaissance. 4, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Sciences%20et%20technologie%20%28C4ISR%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Sciences et technologie (C4ISR); DST C4ISR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - Directeur%20%2D%20Sciences%20et%20technologie%20%28C4ISR%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Sciences et technologie (C4ISR)
- Directeur Recherche et développement (Communications et aérospatiale)
- Directeur Sciences et technologie (Systèmes d'information, de commandement et de contrôle)
- Directeur - Sciences et technologie (commandement, contrôle, communications, informatique, renseignement, surveillance et reconnaissance)
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :