TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
procédé de fermentation [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Drug and Beverage Crops
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fermentation process
1, fiche 1, Anglais, fermentation%20process
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A technological operation intended to digest the mucilaginous mesorcarp adhering to the parchment of the pulped coffee, allowing its elimination by washing. 2, fiche 1, Anglais, - fermentation%20process
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fermentation process: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - fermentation%20process
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédé de fermentation
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20fermentation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération technologique destinée à fluidifier le mésocarpe mucilagineux adhérant à la parche du café dépulpé, de façon à permettre son élimination par lavage. 2, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20fermentation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
procédé de fermentation : terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20fermentation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- proceso de fermentación
1, fiche 1, Espagnol, proceso%20de%20fermentaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-01-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fermentative method
1, fiche 2, Anglais, fermentative%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If microbial cells having multienzyme systems are immobilized and can be used as a solid catalyst, it may be possible to replace fermentative methods involving multienzyme reactions by continuous enzyme reactions using immobilized cells. 1, fiche 2, Anglais, - fermentative%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédé de la fermentation
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20la%20fermentation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le terme cellules immobilisées couvre aussi bien les cellules non viables que celles ayant conservé la possibilité de pouvoir se diviser après l'immobilisation. Dans le premier cas (...), les microorganismes fragilisés par l'utilisation de réactifs chimiques deviennent des "sacs à enzymes" et sont utilisés pour une réaction de transformation unique. Par contre, dans le second cas (...), avec des cellules viables, il est possible de mettre au point une véritable alternative aux procédés de la fermentation en mettant en jeu des séquences réactionnelles utilisant des cofacteurs et des métabolites intermédiaires. Outre l'intérêt de réaliser des procédés continus, ces systèmes utilisant des cellules viables ont l'avantage de permettre le maintien d'importantes concentrations cellulaires. 1, fiche 2, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20la%20fermentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :