TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
titre négociable [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Stock Exchange
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negotiable instrument
1, fiche 1, Anglais, negotiable%20instrument
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument where the title passes on delivery or delivery and endorsement, where the current holder can sue in his own name, where no notice of assignment need be given to the person liable on the instrument, and where a holder in due course takes, free from any defect, in the title of his predecessors. 2, fiche 1, Anglais, - negotiable%20instrument
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Bourse
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- titre négociable
1, fiche 1, Français, titre%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- valeur négociable 2, fiche 1, Français, valeur%20n%C3%A9gociable
correct, nom féminin
- effet de commerce négociable 2, fiche 1, Français, effet%20de%20commerce%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- effet négociable 3, fiche 1, Français, effet%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- instrument négociable 4, fiche 1, Français, instrument%20n%C3%A9gociable
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce ou titre pouvant être transmis à un tiers par voie d'endossement, de tradition ou de virement. 2, fiche 1, Français, - titre%20n%C3%A9gociable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Bolsa de valores
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- título negociable
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%ADtulo%20negociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- instrumento negociable 2, fiche 1, Espagnol, instrumento%20negociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que puede endosarse a otra persona, transfiriéndole los derechos y obligaciones en él contenidos. 3, fiche 1, Espagnol, - t%C3%ADtulo%20negociable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marketable security
1, fiche 2, Anglais, marketable%20security
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
marketable securities: Equity securities or debt securities that are actively traded or which can be otherwise bought or sold. 2, fiche 2, Anglais, - marketable%20security
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- marketable securities
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- titre négociable
1, fiche 2, Français, titre%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- titre facilement négociable 2, fiche 2, Français, titre%20facilement%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance ou de participation qui peut être facilement vendu ou réalisé, que ce soit sur un marché actif (marché monétaire, marché boursier et marché hors cote) ou autrement. 2, fiche 2, Français, - titre%20n%C3%A9gociable
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- titres négociables
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- valor negociable
1, fiche 2, Espagnol, valor%20negociable
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- título negociable 2, fiche 2, Espagnol, t%C3%ADtulo%20negociable
nom masculin
- título cotizable 2, fiche 2, Espagnol, t%C3%ADtulo%20cotizable
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- títulos negociables
- valores negociables
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- negotiable document of title
1, fiche 3, Anglais, negotiable%20document%20of%20title
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- negotiable instrument of title 2, fiche 3, Anglais, negotiable%20instrument%20of%20title
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- titre négociable
1, fiche 3, Français, titre%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- effet de commerce 2, fiche 3, Français, effet%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- market issue 1, fiche 4, Anglais, market%20issue
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
of securities 1, fiche 4, Anglais, - market%20issue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- titre négociable
1, fiche 4, Français, titre%20n%C3%A9gociable
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :