TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TERRAIN ENTRAINEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Golf
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- practice range
1, fiche 1, Anglais, practice%20range
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- golf practice range 2, fiche 1, Anglais, golf%20practice%20range
correct
- driving range 3, fiche 1, Anglais, driving%20range
correct, voir observation
- practice field 4, fiche 1, Anglais, practice%20field
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A practice area, either at a course or on its own, where players of all ability levels go to practise their game. 5, fiche 1, Anglais, - practice%20range
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Let’s clarify one thing right off the bat, er, club. The term “driving range” is a misnomer. Teaching professionals refer to those large patches of terrain as “practice ranges” for good reason. In fact, most pros will advise you to use your driver sparingly on the range, as you would on the course. Whatever you call them, these ranges are ideal for practicing with just about every club in your bag. Many have putting greens and sand bunkers, as well as areas specifically for chipping and pitching. 1, fiche 1, Anglais, - practice%20range
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... may be as simple as a large mowed field with hitting areas or may be as elaborate as a facility with target greens and practice putting greens. 5, fiche 1, Anglais, - practice%20range
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- driving-range
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Golf
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terrain d'exercice
1, fiche 1, Français, terrain%20d%27exercice
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- terrain de pratique 2, fiche 1, Français, terrain%20de%20pratique
correct, nom masculin, Canada
- terrain d'entraînement 3, fiche 1, Français, terrain%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- parcours de pratique 4, fiche 1, Français, parcours%20de%20pratique
correct, nom masculin
- champ de golf 2, fiche 1, Français, champ%20de%20golf
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- champ de pratique 5, fiche 1, Français, champ%20de%20pratique
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- champ d'entraînement 6, fiche 1, Français, champ%20d%27entra%C3%AEnement
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- champ d'exercice 7, fiche 1, Français, champ%20d%27exercice
à éviter, voir observation, nom masculin, Canada
- driving range 8, fiche 1, Français, driving%20range
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- driving-range 9, fiche 1, Français, driving%2Drange
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- practice 10, fiche 1, Français, practice
à éviter, voir observation, nom masculin, France
- terrain de practice 11, fiche 1, Français, terrain%20de%20practice
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin, France
- installations de practice 12, fiche 1, Français, installations%20de%20practice
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin, pluriel, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terrain aménagé, avec indicateurs de distances, habituellement situé près d'un terrain de golf et conçu pour que le golfeur puisse perfectionner ses coups avec les bois et les fers. 13, fiche 1, Français, - terrain%20d%27exercice
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À 35 minutes du centre de Tromso se trouve Tromso Golfpark, le 18 trous le plus au nord du monde. Entouré d’admirables montagnes sauvages, il offre également un par 3 de 9 trous et un parcours de pratique. 4, fiche 1, Français, - terrain%20d%27exercice
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Après une série de leçons, il est recommandé de commencer sur les terrains d'entraînement et ensuite sur les parcours à normale trois. Une fois ces derniers maîtrisés, vous aurez plus de plaisir à jouer sur des terrains de grande dimension. 3, fiche 1, Français, - terrain%20d%27exercice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On frappe la balle à partir d'un tertre en bois muni d'un té en caoutchouc ou sur un tapis synthétique. Les frais comprennent un panier de balles et, parfois, la location de bâtons. 13, fiche 1, Français, - terrain%20d%27exercice
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «terrain d'exercice» s'est imposé pour remplacer l'anglicisme «driving range» et les impropriétés «champ de pratique», «champ d'entraînement» ou «champ d'exercice» (il s'agit d'un terrain aménagé alors qu'un champ se rapporte à un espace de terre cultivable ou un espace naturel ouvert non aménagé). 13, fiche 1, Français, - terrain%20d%27exercice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- schooling area
1, fiche 2, Anglais, schooling%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- training area 2, fiche 2, Anglais, training%20area
correct
- riding school 3, fiche 2, Anglais, riding%20school
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an enclosed area which may be open or roofed, used for exercising and schooling horses and riders. 4, fiche 2, Anglais, - schooling%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manège
1, fiche 2, Français, man%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carrière 2, fiche 2, Français, carri%C3%A8re
correct, nom féminin
- terrain d'entraînement 2, fiche 2, Français, terrain%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- piste d'entraînement 2, fiche 2, Français, piste%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on exerce les chevaux pour les dresser et où l'on donne des leçons d'équitation. 3, fiche 2, Français, - man%C3%A8ge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un manège couvert. 3, fiche 2, Français, - man%C3%A8ge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pista de entrenamiento
1, fiche 2, Espagnol, pista%20de%20entrenamiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- área de calentamiento 2, fiche 2, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20calentamiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pistas de entrenamiento: 2 Rectángulos de 20 x 60 y 20 x 40 sobre una pista exterior de arena. 1, fiche 2, Espagnol, - pista%20de%20entrenamiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Archery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- training field 1, fiche 3, Anglais, training%20field
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 3, Anglais, - training%20field
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terrain d'entraînement
1, fiche 3, Français, terrain%20d%27entra%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 3, Français, - terrain%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :