TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESSAI CISAILLEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shear testing
1, fiche 1, Anglais, shear%20testing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shear test 2, fiche 1, Anglais, shear%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The purpose of shear testing is to determine the integrity of material and procedures used to attach two items together. This is done by applying a precisely applied and controlled shear force to the side of the item being tested. In the event of a failure, it is necessary to know the force at which the failure occurred. This information, along with the visual appearance of the separation, is used to determine the reason for the failure. 1, fiche 1, Anglais, - shear%20testing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai de cisaillement
1, fiche 1, Français, essai%20de%20cisaillement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Essai qui consiste à soumettre une éprouvette à un effort tangentiel dans le plan de l'une de ses faces. Il en résulte une déformation élastique ou plastique des couches successives du métal, parfois même la rupture. 2, fiche 1, Français, - essai%20de%20cisaillement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de cizallamiento
1, fiche 1, Espagnol, ensayo%20de%20cizallamiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1978-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shear test
1, fiche 2, Anglais, shear%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
This test can be used for examining the strength properties on specific planes of interest or simply as an alternative to the normal triaxial test for samples without particular planes of weakness. 2, fiche 2, Anglais, - shear%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tests to determine the shear strength of soil samples. The box shear test or the triaxial compression test may be performed in the laboratory, but the vane test may be made of the in situ soils in a borehole. 3, fiche 2, Anglais, - shear%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai de cisaillement
1, fiche 2, Français, essai%20de%20cisaillement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les essais de cisaillement permettent d'examiner les caractéristiques de la résistance d'une éprouvette pour les déterminer. 1, fiche 2, Français, - essai%20de%20cisaillement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :