TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METHODE COMPTABLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accounting basis
1, fiche 1, Anglais, accounting%20basis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- basis of accounting 2, fiche 1, Anglais, basis%20of%20accounting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The method employed in the recording and reporting of transactions. 3, fiche 1, Anglais, - accounting%20basis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the compiled financial information is intended to be used by a third party[,] a practitioner can accept or continue the engagement only when certain conditions are met. The third party must either be in a position to request and obtain further information from the entity or have agreed with management on the basis of accounting to be applied. 4, fiche 1, Anglais, - accounting%20basis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de comptabilité
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méthode comptable 2, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20comptable
correct, nom féminin
- méthode comptable de base 2, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20comptable%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Démarche] utilisée pour la comptabilisation des opérations et des faits économiques se rapportant à une entité. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est prévu que les informations financières compilées soient utilisées par un tiers[,] certaines conditions doivent être remplies avant que le professionnel puisse accepter ou poursuivre une mission de compilation. Le tiers doit pouvoir obtenir des informations supplémentaires auprès de l'entité ou doit avoir convenu avec la direction de la méthode de comptabilité à appliquer. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bean counting
1, fiche 2, Anglais, bean%20counting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode comptable
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- comptabilité 1, fiche 2, Français, comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- décompte 1, fiche 2, Français, d%C3%A9compte
correct, nom masculin
- dénombrement 1, fiche 2, Français, d%C3%A9nombrement
correct, nom masculin
- piège des chiffres 1, fiche 2, Français, pi%C3%A8ge%20des%20chiffres
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20comptable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :