TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tribunal d'arbitrage [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- international arbitral tribunal
1, fiche 1, Anglais, international%20arbitral%20tribunal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- arbitral tribunal 2, fiche 1, Anglais, arbitral%20tribunal
correct
- arbitration tribunal 1, fiche 1, Anglais, arbitration%20tribunal
correct
- arbitral court 3, fiche 1, Anglais, arbitral%20court
correct
- court of arbitration 4, fiche 1, Anglais, court%20of%20arbitration
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
International arbitral tribunals. Such tribunals are set up by two or more states to judge disputes between them, generally on the basis of international law. The difference between them and international courts is that the former are ad hoc while the latter are permanently established. 1, fiche 1, Anglais, - international%20arbitral%20tribunal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
International law assures states that when they decide to arbitrate their differences, the terms of their agreement will be respected by each of them and by the arbitral tribunal, that the tribunal will observe the minimum procedural standards observed by courts of law generally, that the award of the tribunal will be confined to the matters submitted to it and that the tribunal will apply the law laid down for it. 5, fiche 1, Anglais, - international%20arbitral%20tribunal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tribunal arbitral
1, fiche 1, Français, tribunal%20arbitral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tribunal d'arbitrage 2, fiche 1, Français, tribunal%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organe institué par l'accord de deux ou plusieurs États qui en désignent les membres ou en fixent le mode de désignation, pour régler par une décision juridiquement obligatoire pour ces États un ou plusieurs différends actuels ou éventuels, d'ordinaire en suivant pour cela une procédure de type judiciaire. 3, fiche 1, Français, - tribunal%20arbitral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«En un mot le tribunal arbitral est tribunal d'occasion, la [Cour perm. de Just. int.] est un tribunal permanent». 3, fiche 1, Français, - tribunal%20arbitral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tribunal arbitral
1, fiche 1, Espagnol, tribunal%20arbitral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tribunal de arbitraje 2, fiche 1, Espagnol, tribunal%20de%20arbitraje
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jurisdicción constituida por árbitros. 3, fiche 1, Espagnol, - tribunal%20arbitral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tribunal arbitral: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 1, Espagnol, - tribunal%20arbitral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Courts
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arbitration tribunal
1, fiche 2, Anglais, arbitration%20tribunal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- arbitral tribunal 2, fiche 2, Anglais, arbitral%20tribunal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Arbitral tribunal means a sole arbitrator or a panel of arbitrators. 3, fiche 2, Anglais, - arbitration%20tribunal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tribunal of arbitration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Tribunaux
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tribunal arbitral
1, fiche 2, Français, tribunal%20arbitral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tribunal d'arbitrage 1, fiche 2, Français, tribunal%20d%27arbitrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tribunal arbitral; tribunal d'arbitrage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - tribunal%20arbitral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Law
- Practice and Procedural Law
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arbitral tribunal
1, fiche 3, Anglais, arbitral%20tribunal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arbitral tribunal: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 3, Anglais, - arbitral%20tribunal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit du travail
- Droit judiciaire
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tribunal arbitral
1, fiche 3, Français, tribunal%20arbitral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tribunal d'arbitrage 2, fiche 3, Français, tribunal%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Derecho procesal
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tribunal arbitral
1, fiche 3, Espagnol, tribunal%20arbitral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tribunal de arbitraje 2, fiche 3, Espagnol, tribunal%20de%20arbitraje
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tribunal arbitral: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 3, Espagnol, - tribunal%20arbitral
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arbitration board
1, fiche 4, Anglais, arbitration%20board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- board of arbitration 2, fiche 4, Anglais, board%20of%20arbitration
correct
- arbitration tribunal 3, fiche 4, Anglais, arbitration%20tribunal
correct
- arbitration commission 4, fiche 4, Anglais, arbitration%20commission
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of three, five or seven members serving as the arbitration tribunal. The group may consist of neutral members, or representatives of labour and management, with one neutral member acting as chairman. 5, fiche 4, Anglais, - arbitration%20board
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Arbitration tribunal: The agency established to handle a dispute submitted to arbitration. Generally any body or group which is established to make a final and binding decision. 6, fiche 4, Anglais, - arbitration%20board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conseil d'arbitrage
1, fiche 4, Français, conseil%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- commission d'arbitrage 2, fiche 4, Français, commission%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
- conseil arbitral 3, fiche 4, Français, conseil%20arbitral
correct, nom masculin
- tribunal d'arbitrage 4, fiche 4, Français, tribunal%20d%27arbitrage
correct, voir observation, nom masculin
- comité d'arbitrage 5, fiche 4, Français, comit%C3%A9%20d%27arbitrage
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisme composé de trois membres, citoyens canadiens, choisis par les parties ou nommés par le ministre du Travail pour trancher des litiges, des différends ou des griefs en matière de relations professionnelles. 6, fiche 4, Français, - conseil%20d%27arbitrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon le Code canadien du travail, «conseil d'arbitrage» désigne un conseil d'arbitrage nommé en application d'une convention collective ou tout autre groupe de personnes choisies par les parties à une convention collective pour régler tout conflit surgissant entre elles. 7, fiche 4, Français, - conseil%20d%27arbitrage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
«tribunal d'arbitrage» : Selon la revue «Relations industrielles» de l'Université Laval, dans le cas du tribunal d'arbitrage on règle des conflits de droit, par exemple, pour le viol d'une convention collective, il existe un droit constitué. On utilise les autres termes dans le cas des conflits d'intérêt. 8, fiche 4, Français, - conseil%20d%27arbitrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- junta de arbitraje
1, fiche 4, Espagnol, junta%20de%20arbitraje
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tribunal de arbitraje 2, fiche 4, Espagnol, tribunal%20de%20arbitraje
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Courts
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- adjudicative tribunal
1, fiche 5, Anglais, adjudicative%20tribunal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 5, Anglais, - adjudicative%20tribunal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tribunaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tribunal d'arbitrage
1, fiche 5, Français, tribunal%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - tribunal%20d%27arbitrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adjudication tribunal
1, fiche 6, Anglais, adjudication%20tribunal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- adjudicatory tribunal 2, fiche 6, Anglais, adjudicatory%20tribunal
correct
- tribunal for adjudication 3, fiche 6, Anglais, tribunal%20for%20adjudication
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tribunal d'arbitrage
1, fiche 6, Français, tribunal%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tribunal décisionnel 2, fiche 6, Français, tribunal%20d%C3%A9cisionnel
proposition, nom masculin
- tribunal décisionnaire 2, fiche 6, Français, tribunal%20d%C3%A9cisionnaire
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :