TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TARIFICATION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pricing
1, fiche 1, Anglais, pricing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- price determination 2, fiche 1, Anglais, price%20determination
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fixation des prix
1, fiche 1, Français, fixation%20des%20prix
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- établissement des prix 1, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20des%20prix
correct, nom masculin
- formation des prix 2, fiche 1, Français, formation%20des%20prix
correct, nom féminin
- tarification 1, fiche 1, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Détermination des prix de vente à pratiquer, compte tenu de critères internes à l'entreprise (coût de production, coût de commercialisation, clientèle à atteindre) et de critères externes (éclat du marché, concurrence, motivation des consommateurs, pouvoir d'achat et, dans certains cas, réglementation des prix). 3, fiche 1, Français, - fixation%20des%20prix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fijación de precios
1, fiche 1, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cálculo de precios 1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A1lculo%20de%20precios
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Determinación del precio exacto al que se facturará un producto al contado. 2, fiche 1, Espagnol, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- underwriting
1, fiche 2, Anglais, underwriting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
underwriting: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 2, fiche 2, Anglais, - underwriting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sélection des risques
1, fiche 2, Français, s%C3%A9lection%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tarification 2, fiche 2, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus d'évaluation des risques proposés à l'assureur, par lequel on sélectionne ceux que l'on accepte de prendre en charge et on détermine les conditions auxquelles les garanties seront offertes. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9lection%20des%20risques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sélection des risques : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9lection%20des%20risques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
- Actuarial Practice
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rate making
1, fiche 3, Anglais, rate%20making
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of determining a rate, basically it is done by special offices and a bureau who get all the statistics related to the particular peril and exposures, etc. and compute a rate. 1, fiche 3, Anglais, - rate%20making
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
- Actuariat
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 3, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Établissement du tarif, c'est-à-dire de l'ensemble des taux à partir desquels seront calculées les primes pour les différents âges et les différentes combinaisons. 1, fiche 3, Français, - tarification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Práctica actuarial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tarificación
1, fiche 3, Espagnol, tarificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fee structure 1, fiche 4, Anglais, fee%20structure
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 4, Français, tarification
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tarificación
1, fiche 4, Espagnol, tarificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rate system
1, fiche 5, Anglais, rate%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 5, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rate setting
1, fiche 6, Anglais, rate%20setting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rate fixing 2, fiche 6, Anglais, rate%20fixing
correct
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- rate-fixing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- établissement d'un taux
1, fiche 6, Français, %C3%A9tablissement%20d%27un%20taux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tarification 2, fiche 6, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tariffing 1, fiche 7, Anglais, tariffing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fixing the rate 1, fiche 7, Anglais, fixing%20the%20rate
- fixing a fee scale 1, fiche 7, Anglais, fixing%20a%20fee%20scale
- fixing fees 1, fiche 7, Anglais, fixing%20fees
- fixing rates 1, fiche 7, Anglais, fixing%20rates
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 7, Français, tarification
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Postage
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tariff structure 1, fiche 8, Anglais, tariff%20structure
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 8, Français, tarification
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Division de la Traduction, Ministère des Postes 1, fiche 8, Français, - tarification
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tariffication
1, fiche 9, Anglais, tariffication
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Application of tariff rates to goods on which there are non-tariff barriers. 1, fiche 9, Anglais, - tariffication
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 9, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-02-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Market Prices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rating
1, fiche 10, Anglais, rating
normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Computation of proper charges for shipment. 1, fiche 10, Anglais, - rating
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 10, Anglais, - rating
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Prix (Commercialisation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 10, Français, tarification
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Calcul des frais d'expédition appropriés. 1, fiche 10, Français, - tarification
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-04-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rating
1, fiche 11, Anglais, rating
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In insurance, the process of determining the standard of a particular risk and how it would be related to normal insurance figures is known as rating. 2, fiche 11, Anglais, - rating
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tarification
1, fiche 11, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fixation de la prime applicable à un risque déterminé. 2, fiche 11, Français, - tarification
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :