TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMPS TRAVAIL [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- working life
1, fiche 1, Anglais, working%20life
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pot life 2, fiche 1, Anglais, pot%20life
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time during which an adhesive, after mixing with catalyst solvent or other additives, remains usable. 3, fiche 1, Anglais, - working%20life
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vie en pot
1, fiche 1, Français, vie%20en%20pot
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- délai d'utilisation 1, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20d%27utilisation
correct, nom masculin, normalisé
- durée d'emploi 1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20d%27emploi
correct, nom féminin, normalisé
- temps d'utilisation 1, fiche 1, Français, temps%20d%27utilisation
correct, nom masculin, normalisé
- durée d'utilisation 2, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin
- durée de vie en pot 2, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20pot
correct, nom féminin
- durée de conservation en pot 3, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation%20en%20pot
correct, nom féminin
- durée de service 4, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20service
nom féminin
- pot life 5, fiche 1, Français, pot%20life
nom masculin
- temps de travail 5, fiche 1, Français, temps%20de%20travail
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
À une température considérée, temps s'écoulant entre le moment où l'on ajoute à une colle l'agent réticulant, et le moment où la colle ne peut plus être appliquée par suite de l'élévation de sa viscosité. 1, fiche 1, Français, - vie%20en%20pot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une famille de colles bi-composant qui colle le PE (Polyéthylène) le PP (Polypropylène) et le PTFE [polytetrafluoroéthylène], directement sans préparation de surface. Pot life (temps de travail) : 10 minutes [...] 5, fiche 1, Français, - vie%20en%20pot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
délai d'utilisation; durée d'emploi; temps d'utilisation; vie en pot : termes normalisés par l'AFNOR. 6, fiche 1, Français, - vie%20en%20pot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vida útil
1, fiche 1, Espagnol, vida%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vida en servicio 1, fiche 1, Espagnol, vida%20en%20servicio%20
correct, nom féminin
- tiempo de conservación en recipiente 2, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n%20en%20recipiente
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo durante el cual un adhesivo, después de mezclado con un catalizador, solvente u otros componentes, permanece adecuado para su uso. 1, fiche 1, Espagnol, - vida%20%C3%BAtil
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- working time
1, fiche 2, Anglais, working%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 2, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Durée, mesurée depuis le début du mélange ou de la trituration, pendant laquelle un produit dentaire peut être manipulé sans altération de ses propriétés. 1, fiche 2, Français, - temps%20de%20travail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le temps de travail comprend le temps de mélange, le temps d'attente après mélange, s'il y a lieu, et le temps de manipulation. 1, fiche 2, Français, - temps%20de%20travail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 2, Français, - temps%20de%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de trabajo
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Periodo de tiempo, medido desde el inicio de la mezcla, durante el cual es posible manipular un material sin un efecto adverso en sus propiedades. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20trabajo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El tiempo de trabajo comprende el tiempo de mezclado, tiempo de pasta cuando sea apropiado y el tiempo de manipulación. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20trabajo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- work time
1, fiche 3, Anglais, work%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- employees' time 2, fiche 3, Anglais, employees%27%20time
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time employees are actually engaged in work. 3, fiche 3, Anglais, - work%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[It] does not include their meal time or break time. 3, fiche 3, Anglais, - work%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 3, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période précise, à l'intérieur des heures quotidiennes de travail, durant laquelle un employé doit effectivement être à son poste. 2, fiche 3, Français, - temps%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de trabajo
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- working time
1, fiche 4, Anglais, working%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the period of time during which teams are scored on a jump ... 2, fiche 4, Anglais, - working%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Working time starts when the first team member leaves the aircraft after the stand-by or exit command has been given. 3, fiche 4, Anglais, - working%20time
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The eight-way event is from 5,000 ft with a working time of 100 seconds. 3, fiche 4, Anglais, - working%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 4, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] période au cours de laquelle les équipes sont cotées au cours d'un saut [...] 2, fiche 4, Français, - temps%20de%20travail
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Temps de travail : trois minutes; départ 2000 mètres. 3, fiche 4, Français, - temps%20de%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- active time
1, fiche 5, Anglais, active%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which an item is in the operational inventory. 1, fiche 5, Anglais, - active%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée d'utilisation
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- temps de travail 2, fiche 5, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle une pièce d'équipement figure à l'inventaire opérationnel. 1, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
durée d'utilisation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%27utilisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- key down time
1, fiche 6, Anglais, key%20down%20time
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The time during which a dot or a dash of a Morse character is being transmitted. 1, fiche 6, Anglais, - key%20down%20time
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
key down time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 6, Anglais, - key%20down%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 6, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un point ou un trait faisant partie d'un caractère en code morse est émis. 1, fiche 6, Français, - temps%20de%20travail
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Temps de travail (du manipulateur). 1, fiche 6, Français, - temps%20de%20travail
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
temps de travail: terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 6, Français, - temps%20de%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de trabajo
1, fiche 6, Espagnol, tiempo%20de%20trabajo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tiempo durante el cual se está transmitiendo un punto o raya de un carácter en código Morse. 1, fiche 6, Espagnol, - tiempo%20de%20trabajo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tiempo de trabajo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - tiempo%20de%20trabajo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tack range
1, fiche 7, Anglais, tack%20range
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
the period of time in which an adhesive will remain in the tacky-dry condition after application to an adherend, under specified conditions of temperature and humidity. 1, fiche 7, Anglais, - tack%20range
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tacky-dry: pertaining to the condition of an adhesive when the volatile constituents have evaporated or been absorbed sufficiently to leave it in a desired tacky state. 1, fiche 7, Anglais, - tack%20range
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tack range : STD-ASTM. 2, fiche 7, Anglais, - tack%20range
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- tacky-dry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 7, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le temps de travail] commence à la fin du temps de gommage et se termine à la fin du temps ouvert. On ne peut donc afficher les matériaux sur le film de colle que pendant la durée du temps de travail (...) 2, fiche 7, Français, - temps%20de%20travail
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
temps de gommage: (...) l'intervalle de temps que l'on doit laisser s'écouler entre le moment où l'on étale la colle sur le support et le moment oû l'on procède à l'affichage. 3, fiche 7, Français, - temps%20de%20travail
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- temps de gommage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- actuated time
1, fiche 8, Anglais, actuated%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Time during which the component is under the influence of the actuating forces. 1, fiche 8, Anglais, - actuated%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 8, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel l'appareil est sous l'action des forces de commande. 1, fiche 8, Français, - temps%20de%20travail
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-09-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- work time
1, fiche 9, Anglais, work%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- working time 1, fiche 9, Anglais, working%20time
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 9, Français, temps%20de%20travail
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 2, fiche 9, Français, - temps%20de%20travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- direct time 1, fiche 10, Anglais, direct%20time
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
an account of less than $1000 would require 2 hrs of direct time 1, fiche 10, Anglais, - direct%20time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- temps de travail
1, fiche 10, Français, temps%20de%20travail
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :