TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESTINATAIRE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recipient
1, fiche 1, Anglais, recipient
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- receiver 2, fiche 1, Anglais, receiver
correct
- beneficiary 2, fiche 1, Anglais, beneficiary
correct
- donee 2, fiche 1, Anglais, donee
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The recipient of something is the person who receives it. 2, fiche 1, Anglais, - recipient
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bénéficiaire
1, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- destinataire 2, fiche 1, Français, destinataire
correct, nom masculin et féminin
- donataire 2, fiche 1, Français, donataire
correct, nom masculin et féminin
- prestataire 2, fiche 1, Français, prestataire
correct, nom masculin et féminin
- titulaire 3, fiche 1, Français, titulaire
correct, nom masculin et féminin
- récipiendaire 3, fiche 1, Français, r%C3%A9cipiendaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Personne qui reçoit quelque chose, par exemple le bénéficiaire d'un chèque, le destinataire d'une lettre, un donataire (celui qui reçoit un don) et un prestataire (celui qui bénéficie d'une prestation). 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- beneficiario
1, fiche 1, Espagnol, beneficiario
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- destinatario 1, fiche 1, Espagnol, destinatario
nom masculin
- beneficiaria 2, fiche 1, Espagnol, beneficiaria
nom féminin
- destinataria 2, fiche 1, Espagnol, destinataria
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Beneficiario de ayuda; destinatario de una carta. 1, fiche 1, Espagnol, - beneficiario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Postal Service
- Communication and Information Management
- Military Logistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- addressee
1, fiche 2, Anglais, addressee
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- adds 2, fiche 2, Anglais, adds
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- consignee 3, fiche 2, Anglais, consignee
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The person, business or institution to which a mail item or shipment is addressed. 3, fiche 2, Anglais, - addressee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
addressee; adds: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - addressee
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
addressee; consignee: terms used at Canada Post. 4, fiche 2, Anglais, - addressee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Postes
- Gestion des communications et de l'information
- Logistique militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 2, Français, destinataire
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- dest 2, fiche 2, Français, dest
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne, entreprise ou institution à qui est [adressé un article de] courrier [ou un envoi]. 3, fiche 2, Français, - destinataire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
destinataire; dest : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - destinataire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
destinataire : terme en usage à Postes Canada. 4, fiche 2, Français, - destinataire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Servicio de correos
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Logística militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- destinatario
1, fiche 2, Espagnol, destinatario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona física o jurídica a quien va dirigido el envío postal de acuerdo con las instrucciones del remitente. 2, fiche 2, Espagnol, - destinatario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- receiver
1, fiche 3, Anglais, receiver
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The party to which the message is delivered. 1, fiche 3, Anglais, - receiver
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
receiver: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 3, Anglais, - receiver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 3, Français, destinataire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intéressé auquel le message est délivré du point de vue de l'expéditeur. 1, fiche 3, Français, - destinataire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
destinataire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 3, Français, - destinataire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- receiver
1, fiche 4, Anglais, receiver
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A party - RCV - (logical or other) that is responsible for receiving a cryptographic service message. 1, fiche 4, Anglais, - receiver
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RCV: recipient. 2, fiche 4, Anglais, - receiver
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
receiver: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 4, Anglais, - receiver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 4, Français, destinataire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entité RCV (logique ou autre) responsable de la réception d'un message de service de chiffrement. 1, fiche 4, Français, - destinataire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RCV: receveur. 2, fiche 4, Français, - destinataire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
destinataire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 4, Français, - destinataire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- consignee
1, fiche 5, Anglais, consignee
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person or an entity named as the receiver of a shipment (one to whom the shipment is consigned). 1, fiche 5, Anglais, - consignee
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
consignee: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - consignee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 5, Français, destinataire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- consignataire 1, fiche 5, Français, consignataire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entité à laquelle une expédition est destinée. 1, fiche 5, Français, - destinataire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
destinataire; consignataire : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - destinataire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- consignatario
1, fiche 5, Espagnol, consignatario
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- destinatario 2, fiche 5, Espagnol, destinatario
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Persona o entidad nombrada como destinataria de un envío (a la que se consigna el envío). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 5, Espagnol, - consignatario
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
destinatario: Convenio de Varsovia. 2, fiche 5, Espagnol, - consignatario
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
consignatario; destinatario: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - consignatario
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- consignee
1, fiche 6, Anglais, consignee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The party named in or identifiable as such from the contract of carriage or any person substituted in this capacity. 2, fiche 6, Anglais, - consignee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 6, Français, destinataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie dénommée ou pouvant être identifiée comme telle dans le contrat de transport, ou toute personne qui lui est substituée en cette qualité. 2, fiche 6, Français, - destinataire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- destinatario
1, fiche 6, Espagnol, destinatario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La parte nombrada, o que puede ser identificada como tal, en el contrato de transporte, o cualquier persona que la substituya en esa capacidad. 2, fiche 6, Espagnol, - destinatario
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recipient
1, fiche 7, Anglais, recipient
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
user to whom a message is addressed 1, fiche 7, Anglais, - recipient
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
If reception is intended but has not yet occurred, the term "intended recipient" should be used. 1, fiche 7, Anglais, - recipient
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
recipient: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 7, Anglais, - recipient
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 7, Français, destinataire
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
utilisateur auquel un message est adressé 1, fiche 7, Français, - destinataire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Si la réception est prévue mais n'a pas encore eu lieu, il convient d'employer le terme «destinataire prévu». 1, fiche 7, Français, - destinataire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
destinataire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 7, Français, - destinataire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- recipient
1, fiche 8, Anglais, recipient
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
user or distribution list that may receive a message or to whom a message is addressed 1, fiche 8, Anglais, - recipient
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This entry is a modified version of the entry 27.01.10 in ISO/IEC 2382-27:1994. 1, fiche 8, Anglais, - recipient
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
recipient: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 8, Anglais, - recipient
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 8, Français, destinataire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
utilisateur ou liste de distribution susceptible de recevoir un message ou à qui un message est adressé 1, fiche 8, Français, - destinataire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet article est une version modifiée de l'article 27.01.10 dans ISO/CEI 2382-27:1994. 1, fiche 8, Français, - destinataire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
destinataire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 8, Français, - destinataire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-08-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ship to
1, fiche 9, Anglais, ship%20to
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Name and address of consignee (including department or agency) to which goods or services are to be directed. 1, fiche 9, Anglais, - ship%20to
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, fiche 9, Anglais, - ship%20to
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 9, Français, destinataire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nom et adresse de la personne ou de l'unité (y compris de ministère et l'organisme) à laquelle les biens ou les services doivent être livrés. 1, fiche 9, Français, - destinataire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- destinatario
1, fiche 9, Espagnol, destinatario
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- recipient
1, fiche 10, Anglais, recipient
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When a statute, such as the Publication of Statutes Act or the Statutory Instruments Act, directs that a publication be distributed to a pre-determined list of recipients, and where such publications are priced, then the Canada Communication Group-Publishing shall requisition and pay for the necessary copies for the distribution. 1, fiche 10, Anglais, - recipient
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 10, Français, destinataire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une loi, telle que la Loi sur la publication des lois ou la Loi sur les textes réglementaires, ordonne qu'une publication soit distribuée à une liste préétablie de destinataires, et que cette publication est destinée à la vente, le Groupe Communication Canada-Edition 1, fiche 10, Français, - destinataire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications. 2, fiche 10, Français, - destinataire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Administración federal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- destinatario
1, fiche 10, Espagnol, destinatario
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- destinataria 1, fiche 10, Espagnol, destinataria
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Persona a quien va dirigida o destinada una cosa. 1, fiche 10, Espagnol, - destinatario
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- recipient
1, fiche 11, Anglais, recipient
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 11, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 11, Français, destinataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2000-08-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- consignee
1, fiche 12, Anglais, consignee
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The name of a person or company which the content or part of the content of a car is intended for. 2, fiche 12, Anglais, - consignee
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the Transportation of Dangerous Goods Regulations and in the Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations (March 2000), "consignee" means a person to whom a consignment is being or is intended to be transported. 3, fiche 12, Anglais, - consignee
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"Consignee" is officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 12, Anglais, - consignee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 12, Français, destinataire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui s'adresse un envoi de marchandises. 2, fiche 12, Français, - destinataire
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Personne ou entreprise à qui est destiné le contenu entier ou partiel d'un wagon. 3, fiche 12, Français, - destinataire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «destinataire» a été uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 12, Français, - destinataire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
On retrouve aussi le terme «destinataire» dans le Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires avec le sens de «personne à qui s'adresse un envoi». 5, fiche 12, Français, - destinataire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- recipient
1, fiche 13, Anglais, recipient
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The user or distribution list that may receive a message or to whom a message is addressed. 2, fiche 13, Anglais, - recipient
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
If reception is intended but has not yet occurred, the term "intended recipient" should be used. 3, fiche 13, Anglais, - recipient
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
recipient: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 13, Anglais, - recipient
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 13, Français, destinataire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Usager ou liste de distribution susceptible de recevoir un message ou à qui un message est adressé. 2, fiche 13, Français, - destinataire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Si la réception est prévue mais n'a pas encore eu lieu, le terme «destinataire prévu» devrait être employé. 3, fiche 13, Français, - destinataire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
destinataire : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 13, Français, - destinataire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- addressee
1, fiche 14, Anglais, addressee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 14, Français, destinataire
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément du système d'information identifiable par un nom (numéro mnémonique ...); il intervient dans chaque dialogue. 2, fiche 14, Français, - destinataire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- endusers
1, fiche 15, Anglais, endusers
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
People towards which the change effort is directed and who will have to make an effort to adapt to the demands of change. 1, fiche 15, Anglais, - endusers
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- enduser
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 15, Français, destinataire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[En gestion du changement,] personne visée par les diverses interventions destinées à produire le changement. 1, fiche 15, Français, - destinataire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- immediate recipient
1, fiche 16, Anglais, immediate%20recipient
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- intended recipient 2, fiche 16, Anglais, intended%20recipient
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A user or distribution list assigned to a particular instance of a message or probe. 1, fiche 16, Anglais, - immediate%20recipient
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- destinataire direct
1, fiche 16, Français, destinataire%20direct
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- destinataire 1, fiche 16, Français, destinataire
correct, nom masculin
- désigné 1, fiche 16, Français, d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
- destinataire envisagé 2, fiche 16, Français, destinataire%20envisag%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Utilisation ou liste de distribution d'un message ou d'un essai donné. 1, fiche 16, Français, - destinataire%20direct
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- receiving entity
1, fiche 17, Anglais, receiving%20entity
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- receiver 1, fiche 17, Anglais, receiver
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by AFNOR. 2, fiche 17, Anglais, - receiving%20entity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- entité destinataire
1, fiche 17, Français, entit%C3%A9%20destinataire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- destinataire 1, fiche 17, Français, destinataire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
L'entité qui reçoit une partie du contenu du fichier, ou tout ce contenu, durant le régime de transfert de données du fichier. 1, fiche 17, Français, - entit%C3%A9%20destinataire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 17, Français, - entit%C3%A9%20destinataire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- target 1, fiche 18, Anglais, target
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 18, Français, destinataire
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-12-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- receiving employee 1, fiche 19, Anglais, receiving%20employee
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 19, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 19, Français, destinataire
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-09-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Museums
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- recipient
1, fiche 20, Anglais, recipient
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
recipient of an exhibition. 1, fiche 20, Anglais, - recipient
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Muséologie
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 20, Français, destinataire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
destinataire d'une exposition. 1, fiche 20, Français, - destinataire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-03-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Banking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- remittee
1, fiche 21, Anglais, remittee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Banque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- destinataire
1, fiche 21, Français, destinataire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
de fonds. 1, fiche 21, Français, - destinataire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-08-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- representee
1, fiche 22, Anglais, representee
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One who is the recipient of a representation. 2, fiche 22, Anglais, - representee
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A representation is a statement of fact made by one party to the contract (the representor) to the other (the representee) which, while not forming a term of the contract, is yet one of the reasons that induces the representees to enter the contract. 3, fiche 22, Anglais, - representee
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
representee: Par opposition à "representor". 2, fiche 22, Anglais, - representee
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- destinataire d'une assertion
1, fiche 22, Français, destinataire%20d%27une%20assertion
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- destinataire 1, fiche 22, Français, destinataire
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :