TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BALLAST [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
- Shipbuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 1, Anglais, ballast
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... any solid or liquid that is brought on board a vessel to increase the draft, [to] change the trim, [to] regulate the stability or to maintain stress loads within acceptable limits. 2, fiche 1, Anglais, - ballast
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prior to the 1880s, ships used solid ballast materials such as rocks and sand, which had to be manually shoveled into cargo holds, and similarly discharged when cargo was to be loaded on board. If not properly secured, solid ballast was prone to shifting in heavy seas causing instability. With the introduction of steel-hulled vessels and pumping technology, water became the ballast of choice. 2, fiche 1, Anglais, - ballast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
- Constructions navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lest
1, fiche 1, Français, lest
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ballast 2, fiche 1, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] tout solide ou liquide transporté à bord [d'un] bâtiment pour en accroître le tirant d'eau, [pour] en modifier l'assiette, [pour] en assurer la stabilité ou [pour] maintenir à un niveau acceptable les tensions imposées par la charge. 3, fiche 1, Français, - lest
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant les années 1880, les navires utilisaient des matières solides (p. ex., pierres, sable), qui devaient être pelletées dans les cales et enlevées de la même façon au moment du chargement des marchandises. Le ballast devait être bien arrimé pour éviter tout ripage en conditions de grosse mer et, de là, toute déstabilisation du navire. Avec l'introduction des navires à coque d'acier et de la technologie du pompage, l'eau s'est imposée comme [...] matériel de ballastage de prédilection. 3, fiche 1, Français, - lest
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
- Construcción naval
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lastre
1, fiche 1, Espagnol, lastre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- balasto 2, fiche 1, Espagnol, balasto
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Peso material que se carga para asegurar la estabilidad del buque. 2, fiche 1, Espagnol, - lastre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
También cabe la acepción cuando se dice de un peso que se carga en una embarcación para que ésta se sumerja, hasta un calado conveniente. 2, fiche 1, Espagnol, - lastre
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ballast tank
1, fiche 2, Anglais, ballast%20tank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- water-ballast tank 2, fiche 2, Anglais, water%2Dballast%20tank
correct
- water ballast tank 2, fiche 2, Anglais, water%20ballast%20tank
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A double-bottom, peak, or deep tank for the carriage of water ballast. 3, fiche 2, Anglais, - ballast%20tank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- citerne de ballast
1, fiche 2, Français, citerne%20de%20ballast
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caisse de ballast 2, fiche 2, Français, caisse%20de%20ballast
correct, nom féminin
- ballast 3, fiche 2, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Compartiment étanche, dont le remplissage à l'eau de mer ou la vidange permet à un [...] bâtiment de commerce d'ajuster son équilibre à sa cargaison. 4, fiche 2, Français, - citerne%20de%20ballast
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
citerne de ballast : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 2, Français, - citerne%20de%20ballast
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tanque de lastre
1, fiche 2, Espagnol, tanque%20de%20lastre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ballast resistor
1, fiche 3, Anglais, ballast%20resistor
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ballast resistor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - ballast%20resistor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ballast
1, fiche 3, Français, ballast
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- résistance antiparasite 1, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20antiparasite
correct, nom féminin, uniformisé
- résistance de charge 1, fiche 3, Français, r%C3%A9sistance%20de%20charge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ballast; résistance antiparasite; résistance de charge : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - ballast
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- résistance anti-parasite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 4, Anglais, ballast
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Crushed stone used in a railway bed to support the ties, hold the track in line, and help drainage. 2, fiche 4, Anglais, - ballast
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ballast: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 4, Anglais, - ballast
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ballast
1, fiche 4, Français, ballast
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pierre concassée servant, sur une voie de chemin de fer, au soutien des traverses, au maintien de l'alignement de la voie et au drainage. 2, fiche 4, Français, - ballast
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ballast : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 4, Français, - ballast
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ballast : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 4, Français, - ballast
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- balasto
1, fiche 4, Espagnol, balasto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Piedra dura y machacada sobre la cual se asientan las vías de ferrocarril. 1, fiche 4, Espagnol, - balasto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Foundation Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rubble
1, fiche 5, Anglais, rubble
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rubble stones 2, fiche 5, Anglais, rubble%20stones
correct, pluriel
- hardcore 3, fiche 5, Anglais, hardcore
nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rough, broken stones used in coarse masonry. 4, fiche 5, Anglais, - rubble
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Technique des fondations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- blocaille
1, fiche 5, Français, blocaille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ballast 2, fiche 5, Français, ballast
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pierres sans formes précises, de format moyen, mais trop petites pour être assisées en parement, et donc utilisées en blocage, ou comme granulats dans les gros bétons et bétons cyclopéens. 3, fiche 5, Français, - blocaille
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Blocage : Remplissage de maçonnerie fait de blocaille, c'est-à-dire de cailloux et pierres sans forme définie, noyés dans un bain de mortier entre des chaînes de pierre taillée, de briques ou de béton. 3, fiche 5, Français, - blocaille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ballast : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 5, Français, - blocaille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Técnica de cimientos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escombro
1, fiche 5, Espagnol, escombro
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cascote 2, fiche 5, Espagnol, cascote
nom masculin
- rigrio 2, fiche 5, Espagnol, rigrio
nom masculin
- piedra de machaqueo 1, fiche 5, Espagnol, piedra%20de%20machaqueo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Optical Glass
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 6, Anglais, ballast
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An asymetrical distribution of mass. 1, fiche 6, Anglais, - ballast
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ballast: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - ballast
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Verres d'optique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ballast
1, fiche 6, Français, ballast
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distribution asymétrique de la masse. 1, fiche 6, Français, - ballast
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ballast : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - ballast
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lamp Components
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 7, Anglais, ballast
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- light ballast 2, fiche 7, Anglais, light%20ballast
- lamp ballast 3, fiche 7, Anglais, lamp%20ballast
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device which provides the required starting voltage and operating current to fluorescent, mercury, or other electric-discharge lamps. 3, fiche 7, Anglais, - ballast
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments de lampes
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ballast
1, fiche 7, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif employé dans les lampes à décharge pour assurer la stabilisation et, éventuellement, l'allumage de la décharge. 2, fiche 7, Français, - ballast
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En plus des lampes, douilles et fils, les appareils pour lampes à décharge doivent contenir les ballasts soit dans l'armature principale, soit dans un boîtier séparé. 3, fiche 7, Français, - ballast
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les caractéristiques des ballasts [...] doivent aussi être choisies de manière à assurer une longue durée de vie des lampes et une efficacité lumineuse élevée de l'ensemble constitué par la lampe et le ballast [...] 3, fiche 7, Français, - ballast
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 8, Anglais, ballast
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The weight added to make a mobile, offshore drilling rig more seaworthy, increase the draft, or make it sink to the seafloor. 1, fiche 8, Anglais, - ballast
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is usually in the form of seawater but may be concrete or iron to permanently lower the center of gravity. 1, fiche 8, Anglais, - ballast
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ballast
1, fiche 8, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ballastage.- Pour accroître la sécurité de [la fondation d'une plateforme en béton], un ballast additionnel de sable [...] est pompé depuis des dragues qui déversent leur cargaison dans un flexible relié à la plateforme. 1, fiche 8, Français, - ballast
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 9, Anglais, ballast
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ballast
1, fiche 9, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Poids de matière supplémentaire incorporé dans une portion d'une lentille de contact. 1, fiche 9, Français, - ballast
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le lest ainsi créé permet de maintenir la lentille dans une orientation donnée. 1, fiche 9, Français, - ballast
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 9, Français, - ballast
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bulk
1, fiche 10, Anglais, bulk
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
made chiefly of roughage. 1, fiche 10, Anglais, - bulk
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lest alimentaire
1, fiche 10, Français, lest%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lest 2, fiche 10, Français, lest
correct, nom masculin
- ballast 1, fiche 10, Français, ballast
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aliments grossiers et peu nutritifs que l'on introduit dans la ration alimentaire de façon à lui donner un volume compatible avec le bon fonctionnement mécanique du tube digestif. 2, fiche 10, Français, - lest%20alimentaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Généralement le lest est constitué par de la cellulose. 2, fiche 10, Français, - lest%20alimentaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Partie de la ration apportée par les fourrages grossiers. 1, fiche 10, Français, - lest%20alimentaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ballast condition
1, fiche 11, Anglais, ballast%20condition
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sur lest 1, fiche 11, Français, sur%20lest
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sur ballast 1, fiche 11, Français, sur%20ballast
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :