TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
par intervention [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 1, Anglais, intervention
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
manual intervention, manual intervention request, technical intervention mode, user intervention 1, fiche 1, Anglais, - intervention
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 1, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
mode d'intervention technique, requête d'intervention manuelle 1, fiche 1, Français, - intervention
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
intervention de l'utilisateur 1, fiche 1, Français, - intervention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intervención
1, fiche 1, Espagnol, intervenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
intervención del usuario, intervención manual 1, fiche 1, Espagnol, - intervenci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 2, Anglais, intervention
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... any measure whose purpose is to improve health or to alter the course of a disease. 2, fiche 2, Anglais, - intervention
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 2, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action visant à prévenir, à soulager ou à régler les problèmes physiques ou psychologiques d'une personne [...]. 2, fiche 2, Français, - intervention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- response
1, fiche 3, Anglais, response
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The actions taken during or immediately before or after a disaster to manage its consequences and minimize suffering and loss. 2, fiche 3, Anglais, - response
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Response actions include emergency public communication, search and rescue, emergency medical assistance, evacuation, etc. 2, fiche 3, Anglais, - response
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
response: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 3, Anglais, - response
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
response: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 4, fiche 3, Anglais, - response
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 3, Français, intervention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réaction 2, fiche 3, Français, r%C3%A9action
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises pendant ou immédiatement avant ou après une catastrophe pour en gérer les conséquences et minimiser la souffrance et les pertes. 3, fiche 3, Français, - intervention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les activités d'intervention comprennent la communication d'urgence au public, la recherche et le sauvetage, l'assistance médicale en situation d'urgence, l'évacuation, etc. 3, fiche 3, Français, - intervention
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intervention : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 3, Français, - intervention
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
intervention : terme adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 5, fiche 3, Français, - intervention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- respuesta
1, fiche 3, Espagnol, respuesta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- actuación 2, fiche 3, Espagnol, actuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades y medidas utilizadas durante e inmediatamente después de ocurrido el desastre para minimizar sus efectos, comprende también las labores de salvamento, búsqueda y rescate. 1, fiche 3, Espagnol, - respuesta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- response
1, fiche 4, Anglais, response
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The implementation of measures to ensure that security incidents are reported to appropriate security officials and immediate and long-term corrective action taken. 1, fiche 4, Anglais, - response
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 4, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de mesures visant à faire en sorte que les incidents en matière de sécurité soient déclarés aux responsables en la matière et que des correctifs immédiats et à long terme soient adoptés. 1, fiche 4, Français, - intervention
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Respond mission
1, fiche 5, Anglais, Respond%20mission
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Respond 2, fiche 5, Anglais, Respond
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mission that comprises the set of capabilities and tasks required before, during or after a disaster or other emergency in order to manage its consequence and minimize suffering and loss. 2, fiche 5, Anglais, - Respond%20mission
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Respond mission is one of the four missions of Canadian capability-based planning. 2, fiche 5, Anglais, - Respond%20mission
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Respond: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 5, Anglais, - Respond%20mission
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mission Intervention
1, fiche 5, Français, mission%20Intervention
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Intervention 2, fiche 5, Français, Intervention
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mission qui comprend l'ensemble des capacités et tâches requises avant, pendant ou après une catastrophe ou autre situation d'urgence pour en gérer les conséquences et réduire au minimum la souffrance et les pertes. 2, fiche 5, Français, - mission%20Intervention
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La mission Intervention est l'une des quatre missions de la planification axée sur les capacités au Canada. 2, fiche 5, Français, - mission%20Intervention
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Intervention : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «mission Intervention». 1, fiche 5, Français, - mission%20Intervention
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Intervention : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 5, Français, - mission%20Intervention
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 6, Anglais, intervention
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 6, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action du thérapeute pour aider le sujet à modifier son comportement. 1, fiche 6, Français, - intervention
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- intervención terapéutica
1, fiche 6, Espagnol, intervenci%C3%B3n%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 7, Anglais, intervention
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The procedure by which a third person, not originally a party to the suit, but claiming an interest in the subject matter, comes into the case, in order to protect his right or interpose his claim. (Black's, 5th ed., 1979) 1, fiche 7, Anglais, - intervention
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where the circumstances do not permit the lodging of a caveat under section 44 of the Act, a person interested in a estate may intervene in any proceeding before the application is determined by filing with the Court an intervention in Form 3E and an affidavit of intervention in Form 3F showing the nature of his interest. (Probate Rules, N.B. Reg. 84-9, R.3.01(13] 1, fiche 7, Anglais, - intervention
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 7, Français, intervention
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne à la fois la procédure et le formulaire de demande relative à cette procédure. 2, fiche 7, Français, - intervention
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
intervention : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - intervention
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Intervention
1, fiche 8, Anglais, Intervention
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Deafblind and Rubella Association. Information confirmed by the association. 2, fiche 8, Anglais, - Intervention
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Intervention
1, fiche 8, Français, Intervention
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
publié par l'Association canadienne de la surdi-cécité et de la rubéole. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 8, Français, - Intervention
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Relations
- International Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 9, Anglais, intervention
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Coercive interference in the affairs of a state by another state or group of states to affect the internal or external policies of that state. 1, fiche 9, Anglais, - intervention
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Under international law, intervention may be legally justified: (1) if the intervening state has been granted such a right by treaty; (2) if a state violates an agreement for joint policy determination by acting unilaterally; (3) if intervention is necessary to protect a state's citizens; (4) if it is necessary for self-defense; or (5) if a state violates international law. Intervention is also justified by the United Nations Charter when it involves a collective action by the international community against a state that threatens or breaks the peace or commits an act of aggression. 1, fiche 9, Anglais, - intervention
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international
Fiche 9, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 9, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acte illicite d'un État qui porte atteinte à l'exclusivité de la compétence d'un autre État. 1, fiche 9, Français, - intervention
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En vertu du principe coutumier de non-intervention, confirmé par une «déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des États et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté» (Assemblée générale de l'O.N.U., 1965), l'intervention est interdite, sauf si elle est expressément prévue par un accord ou demandée par l'État qui la subit. Les forces d'urgence des Nations unies ne peuvent intervenir qu'avec l'accord de l'État où elles stationneront. 1, fiche 9, Français, - intervention
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Derecho internacional
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- intervención
1, fiche 9, Espagnol, intervenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la cuestión de la intervención con fines de protección humana era una de las más controvertidas y complejas de las relaciones internacionales y, con el fin de la Guerra Fría, la polémica se reavivó más que nunca. Durante el último decenio se han hecho numerosos llamamientos a la intervención –unos han recibido respuesta y otros han sido ignorados– pero sigue habiendo discrepancias sobre la posibilidad, la forma y el momento de ejercer el derecho a la intervención, si es que existe, así como sobre quién debe autorizarla. 1, fiche 9, Espagnol, - intervenci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- address
1, fiche 10, Anglais, address
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- discours
1, fiche 10, Français, discours
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- allocution 1, fiche 10, Français, allocution
correct, nom féminin
- intervention 1, fiche 10, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- discurso
1, fiche 10, Espagnol, discurso
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- alocución 1, fiche 10, Espagnol, alocuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
discurso, alocución: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 10, Espagnol, - discurso
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 11, Anglais, intervention
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An action taken to exert influence over, modify or control a specific activity. 1, fiche 11, Anglais, - intervention
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
intervention: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 11, Anglais, - intervention
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 11, Français, intervention
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mesure prise en vue d'influencer, de modifier ou de contrôler une activité particulière. 1, fiche 11, Français, - intervention
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
intervention : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - intervention
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 12, Anglais, intervention
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
For a student with special needs, targeted supportive instruction that follows diagnostic assessment. 2, fiche 12, Anglais, - intervention
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Interventions use plans, strategies and support, to facilitate the learning and address the special needs of students. They are those adaptations or modifications that enable a student to achieve a desired learning goal. 3, fiche 12, Anglais, - intervention
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 12, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Programme d'appui à l'enseignement conçu pour les élèves ayant des besoins particuliers et élaboré à la suite d'une évaluation diagnostique. 2, fiche 12, Français, - intervention
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- response to a fire
1, fiche 13, Anglais, response%20to%20a%20fire
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 13, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- intervention des pompiers 1, fiche 13, Français, intervention%20des%20pompiers
correct, nom féminin
- intervention des secours 1, fiche 13, Français, intervention%20des%20secours
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] le combat le plus efficace est celui que les pompiers mènent au stade de la prévention [...] La prévention doit être, en outre, complétée par des mesures de prévision techniques (détection, alarme, etc.) et tactiques (plan d'intervention) qui préparent une action efficace des secours. [...] La lutte contre l'incendie moderne [...] réclame des moyens de lutte constamment perfectionnés. 2, fiche 13, Français, - intervention
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- intervención de los bomberos
1, fiche 13, Espagnol, intervenci%C3%B3n%20de%20los%20bomberos
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Group Dynamics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- contribution
1, fiche 14, Anglais, contribution
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the contributions of other members may provide new associational starting points, may help the individual to break out of an ineffective set by suggesting new orientations, may fill in gaps or reveal unnoticed errors in the individual's thinking. 2, fiche 14, Anglais, - contribution
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Control the over-talkative and draw out the quieter members whenever they are ready to make a contribution. 3, fiche 14, Anglais, - contribution
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Dynamique des groupes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- apport
1, fiche 14, Français, apport
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- intervention 2, fiche 14, Français, intervention
correct, nom féminin
- contribution 3, fiche 14, Français, contribution
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
À la fin de la réunion, si l'animateur lui demande pourquoi il s'est tu et n'a pas fait d'apport, il y a de fortes chances qu'il réponde qu'il n'avait rien à dire, qu'il écoutait les autres, etc. 1, fiche 14, Français, - apport
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] l'observateur ne doit pas noter l'intervention en fonction de "tel" récepteur mais d'un membre moyen aux réactions conformes à la moyenne des réactions individuelles. 1, fiche 14, Français, - apport
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Dinámica de grupos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- contribución
1, fiche 14, Espagnol, contribuci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- aportación 1, fiche 14, Espagnol, aportaci%C3%B3n
proposition, nom féminin
- aporte 1, fiche 14, Espagnol, aporte
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-03-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- barge-in
1, fiche 15, Anglais, barge%2Din
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 15, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- irrupción
1, fiche 15, Espagnol, irrupci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- action 1, fiche 16, Anglais, action
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 16, Français, intervention
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- INTERV. 1, fiche 16, Français, INTERV%2E
nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Intervention
1, fiche 17, Anglais, Intervention
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 1, fiche 17, Anglais, - Intervention
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Intervention
1, fiche 17, Français, Intervention
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Ordre professionnel des travailleurs sociaux du Québec. 2, fiche 17, Français, - Intervention
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- treatment
1, fiche 18, Anglais, treatment
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
See the record "silvicultural treatment" in the Termium Bank. 1, fiche 18, Anglais, - treatment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 18, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les peuplements en croissance [...] font successivement l'objet de travaux et de coupes afin d'améliorer la qualité du peuplement et de régler la croissance des tiges. Ces interventions reçoivent des noms différents suivant l'âge des peuplements auxquels elles s'appliquent. 1, fiche 18, Français, - intervention
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi la fiche «traitement sylvicole» dans la banque Termium. 2, fiche 18, Français, - intervention
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telephones
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- re-entry
1, fiche 19, Anglais, re%2Dentry
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- reentry 2, fiche 19, Anglais, reentry
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Téléphones
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 19, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 19, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Intervention du standardiste dans une communication. 1, fiche 19, Français, - intervention
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-07-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- intervention
1, fiche 20, Anglais, intervention
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any action that may have an impact on the heritage character of a classified or recognized building, such as an alteration, demolition or disposal. 1, fiche 20, Anglais, - intervention
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 20, Anglais, - intervention
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 20, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 20, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toute mesure pouvant avoir un impact sur la valeur patrimoniale d'un édifice classé ou reconnu telle l'aliénation, la démolition ou la modification. 1, fiche 20, Français, - intervention
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parks Canada. 2, fiche 20, Français, - intervention
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telephone Switching
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- barge-in
1, fiche 21, Anglais, barge%2Din
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The ability of the user to speak over the voice response prompt, thereby cancelling it, and still be recognized correctly. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 21, Anglais, - barge%2Din
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Usually, experienced users do not need to listen to voice prompts in order to respond to the system and improve its throughput. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 21, Anglais, - barge%2Din
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Commutation téléphonique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 21, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant [...] d'interrompre une communication. 2, fiche 21, Français, - intervention
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les utilisateurs expérimentés n'ont généralement pas besoin d'écouter le guide parlé pour savoir que dire au système et améliorer aussi leur rendement. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 3, fiche 21, Français, - intervention
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-03-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- incident
1, fiche 22, Anglais, incident
correct, générique
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
See "dangerous occurrence". 1, fiche 22, Anglais, - incident
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 22, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 22, Français, intervention
voir observation, spécifique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines expressions rattachées à la lutte contre la pollution et empruntées aux vocabulaires des incendies, de la police, etc. Exemples : a) incident summary : statistique sommaire des interventions (incendie); b) incident room : salle des interventions; salle des opérations (police). 1, fiche 22, Français, - intervention
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- procedure 1, fiche 23, Anglais, procedure
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 23, Français, intervention
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- examen 1, fiche 23, Français, examen
nom masculin
- procédé 1, fiche 23, Français, proc%C3%A9d%C3%A9
nom masculin
- méthode 1, fiche 23, Français, m%C3%A9thode
nom féminin
- technique 1, fiche 23, Français, technique
nom féminin
- opération 1, fiche 23, Français, op%C3%A9ration
nom féminin
- mode opératoire 1, fiche 23, Français, mode%20op%C3%A9ratoire
nom masculin
- soins 1, fiche 23, Français, soins
nom masculin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-02-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sustained action 1, fiche 24, Anglais, sustained%20action
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
a policy of sustained action. 1, fiche 24, Anglais, - sustained%20action
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 24, Français, intervention
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
une politique d'intervention. 1, fiche 24, Français, - intervention
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Banque européenne d'investissement. 1, fiche 24, Français, - intervention
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private Law
- Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- on behalf of a third party
1, fiche 25, Anglais, on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- payment on behalf of a third party 1, fiche 25, Anglais, payment%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- par intervention
1, fiche 25, Français, par%20intervention
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Par substitution, à la place de. Mécanisme du droit cambiaire par lequel un tiers s'immisce dans la circulation de la lettre de change. 2, fiche 25, Français, - par%20intervention
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On parle d'acceptation par intervention dans l'hypothèse où le tiré refuse de signer ou tome en état de liquidation de biens (...). On parle de la même façon de paiement par intervention quand c'est une tierce personne qui honore le titre (...). 2, fiche 25, Français, - par%20intervention
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-11-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Quality of input. 1, fiche 26, Anglais, - input
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 26, Français, intervention
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Description de poste d'un entraîneur - Qualité des interventions. 1, fiche 26, Français, - intervention
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :