TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
dégradation [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- distress
1, fiche 1, Anglais, distress
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- degradation 2, fiche 1, Anglais, degradation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Limited response of, or damage to (in the forms of cracking, deformation and disintegration), a pavement from deterioration factors (traffic, climate, environment) over time. 1, fiche 1, Anglais, - distress
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distress: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 1, Anglais, - distress
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 1, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réponse limitée ou dégâts (fissuration, déformations, désintégration) d'une chaussée dus [à différents facteurs] (trafic, climat, environnement) dans le temps. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 1, Espagnol, degradaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 2, Anglais, degradation
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chemical degradation 2, fiche 2, Anglais, chemical%20degradation
correct
- breakdown 3, fiche 2, Anglais, breakdown
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A change in the chemical structure of a plastic involving a deleterious change in properties. (Refer to deterioration). 4, fiche 2, Anglais, - degradation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare "decomposition," "natural degradation," "biodegradation." 5, fiche 2, Anglais, - degradation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
degradation: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - degradation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 2, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dégradation chimique 2, fiche 2, Français, d%C3%A9gradation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Changement dans la structure chimique d'un plastique, amenant un changement indésirable de ses propriétés. (Voir aussi «détérioration».) 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La dégradation des matériaux macromoléculaires est essentiellement caractérisée par une rupture des macromolécules qui les constituent. [...] Les facteurs externes de dégradation peuvent être de nature fort diverses : Dégradation thermique. [...] Dégradation photochimique ou photodégradation. [...] Dégradation oxydante. [...] Dégradation par les radiations ionisantes. [...] Dégradation par action d'agents chimiques. [...] Dégradation biologique. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 2, Espagnol, degradaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cambio en la estructura química de un plástico, que involucra un cambio indeseable en sus propiedades. 1, fiche 2, Espagnol, - degradaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loss of substance 1, fiche 3, Anglais, loss%20of%20substance
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Wood shingles are the easiest of roofing elements to repair, and need to be replaced when they begin to rot and lose substance. 2, fiche 3, Anglais, - loss%20of%20substance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gradation
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- waste
1, fiche 4, Anglais, waste
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Technically, waste consists of any act which alters the nature of the land, whether for the better or for the worse, "e.g.", the conversion of arable land into a woodland or vice versa. Four types of waste must be considered: ameliorating, permissive, voluntary and equitable. (Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 103-4). 1, fiche 4, Anglais, - waste
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 4, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- food spoilage
1, fiche 5, Anglais, food%20spoilage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spoilage 2, fiche 5, Anglais, spoilage
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Deterioration in the color, flavor, odor, or consistency of a food product. 3, fiche 5, Anglais, - food%20spoilage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Any perceivable change undergone by a food, through any cause, that renders it unwholesome or unacceptable for use. Spoilage is usually the result of enzyme or microbial action resulting, for example, in lipolytic rancidity, putrefaction, fermentation, or mould growth; but food can also spoil by other means, for example overlong storage, non-enzymic browning, or exposure to air or light. In practice the term is most frequently applied to categorising such deteriorative changes (other than food infection or intoxication) when caused by microorganisms. 4, fiche 5, Anglais, - food%20spoilage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- altération
1, fiche 5, Français, alt%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- altération des aliments 1, fiche 5, Français, alt%C3%A9ration%20des%20aliments
correct, nom féminin
- détérioration 2, fiche 5, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration
correct, nom féminin
- détérioration des aliments 3, fiche 5, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20des%20aliments
correct, nom féminin
- dégradation des aliments 4, fiche 5, Français, d%C3%A9gradation%20des%20aliments
correct, nom féminin
- dégradation de la qualité des aliments 5, fiche 5, Français, d%C3%A9gradation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Changement, modification, transformation d'un produit alimentaire due à des facteurs chimiques et biologiques responsables de la diminution de sa qualité. 4, fiche 5, Français, - alt%C3%A9ration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dégradation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- descomposición de alimentos
1, fiche 5, Espagnol, descomposici%C3%B3n%20de%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso de degradación de los nutrientes del alimento. 2, fiche 5, Espagnol, - descomposici%C3%B3n%20de%20alimentos
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La descomposición de los alimentos se debe a la acción de microorganismos como las bacterias que se encuentran presentes en el medio ambiente. Pero, los alimentos también se echan a perder debido a temperaturas altas, humedad, luz, oxígeno o simplemente con el paso del tiempo. Todos estos factores intervienen en un proceso químico y físico que transforma las sustancias de los alimentos. 3, fiche 5, Espagnol, - descomposici%C3%B3n%20de%20alimentos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Waves
- Remote Sensing
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- image degradation
1, fiche 6, Anglais, image%20degradation
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- degradation 2, fiche 6, Anglais, degradation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A deleterious change in the definition, brightness, fidelity, or other attribute of an image. 3, fiche 6, Anglais, - image%20degradation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The most common sources of image degradation are ... contrast reduction by the atmosphere, atmospheric turbulence effects, image quality performance of the optical system ... 4, fiche 6, Anglais, - image%20degradation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
image degradation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 6, Anglais, - image%20degradation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télédétection
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dégradation de l'image
1, fiche 6, Français, d%C3%A9gradation%20de%20l%27image
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dégradation 2, fiche 6, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
- dégradation d'image 3, fiche 6, Français, d%C3%A9gradation%20d%27image
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Variation nuisible de la définition, de la luminosité, de la fidélité ou d'un autre attribut d'une image. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27image
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'observation courante indique que toute chaîne instrumentale dégrade les images. Cela se traduit par une atténuation de contrastes, une perte de résolution, un flou dans la perception des détails fins. Depuis les travaux de Fresnel et de Rayleigh, on sait que la dégradation introduite dans l'optique proprement dite est une conséquence directe des phénomènes de diffraction, en particulier celle de Frauenhoffer (diffraction à l'infini). 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27image
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dégradation de l'image : terme uniformisé par le Groupe de Travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GRRT). 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27image
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dégradation d'images
- dégradation des images
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Teledetección
- Gráficos de computadora
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- degradación de la imagen
1, fiche 6, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20de%20la%20imagen
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Mining of Organic Materials
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- degradation 1, fiche 7, Anglais, degradation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Involuntary breakage. 1, fiche 7, Anglais, - degradation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 7, Français, d%C3%A9gradation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bris involontaire. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Combustibles derivados del carbón
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 7, Espagnol, degradaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- impairment
1, fiche 8, Anglais, impairment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An enforcement officer shall not exercise any of the powers referred to in paragraph (1)(a), (b) or (d) if doing so would result in (a) impairment or serious risk of impairment of the quality of the environment for any use that can be made of it ... 1, fiche 8, Anglais, - impairment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 8, Anglais, - impairment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 8, Français, d%C3%A9gradation
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'agent de l'autorité ne peut toutefois exercer les pouvoirs visés aux alinéas (1)a), b) ou d) si cela devait occasionner : a) la dégradation ou un risque grave de dégradation de la qualité de l'environnement relativement à tout usage que l'on peut en faire [...] 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- deterioro
1, fiche 8, Espagnol, deterioro
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 9, Anglais, degradation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 9, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- détérioration 2, fiche 9, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration
nom féminin
- déformation 3, fiche 9, Français, d%C3%A9formation
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 9, Espagnol, degradaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 10, Anglais, degradation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall forthwith report to the Board ... information revealing abnormal degradation, weakening or incipient failure of any component or system, the failure of which could constitute or contribute to a significant risk to health and safety or have a significant effect on the environment. 1, fiche 10, Anglais, - degradation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 10, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis fait rapport immédiatement à la Commission [...] de tout renseignement révélant l'existence de dégradation anormale, d'affaiblissement ou de début de défaillance de tout composant ou système dont la défaillance pourrait représenter ou entraîner un risque grave pour la santé ou la sécurité ou de sérieuses répercussions sur l'environnement. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-03-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- defacement
1, fiche 11, Anglais, defacement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: (a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement, the Act, the regulations made under the Act or the licence ... 1, fiche 11, Anglais, - defacement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, fiche 11, Anglais, - defacement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 11, Français, d%C3%A9gradation
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l' accord relatif aux garanties, de la Loi, de ses règlements ou du permis [...] 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 12, Anglais, degradation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conversion of an organic compound to one containing a smaller number of carbon atoms. 2, fiche 12, Anglais, - degradation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 12, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Réaction organique diminuant la richesse en carbone d'une molécule. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 12, Espagnol, degradaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 13, Anglais, degradation
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gradual impairment of the characteristics and capability of an item by time age or environment. 1, fiche 13, Anglais, - degradation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - degradation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 13, Anglais, - degradation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 13, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dégradation progressive des caractéristiques et de la capacité d'un élément dans le temps ou à cause des conditions d'environnement. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 13, Espagnol, degradaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Textile Industries
- Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 14, Anglais, degradation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The second means [after permeation] of chemical intrusion is degradation. This is the deterioration of the clothing material caused by the action of a chemical. 2, fiche 14, Anglais, - degradation
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Degradation -- is an indication of how long the gloves will last and is a reduction in physical strength of the gloves upon chemical contact. 3, fiche 14, Anglais, - degradation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Degradation may change bulk properties such as tensile strength, or may result in the dissolution of small areas of the material. Until recently, there were few alternative methods for testing chemical intrusion. This has caused an overemphasis on the degradation properties of materials. Although important, degradation is not usually as crucial as permeation data. 2, fiche 14, Anglais, - degradation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Industries du textile
- Chimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 14, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dégradation - indication de la durée de service des gants, et de la réduction de la résistance physique des gants lors du contact avec un produit chimique. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Industrias textiles
- Química
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 14, Espagnol, degradaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 15, Anglais, degradation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In natural transformations one passes from stable minerals in sedimentary, metamorphic and crystalline rocks, i.e., from micas and chlorites to open minerals with variable basal spacings that are more frequent in weathered materials or in environments rich in water. This will be "degradation." 2, fiche 15, Anglais, - degradation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 15, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans les transformations naturelles, on peut passer des minéraux stables dans les roches sédimentaires, métamorphiques et cristallines, qui sont les micas et les chlorites, à des minéraux ouverts, à espacement variable, plus fréquents dans les produits d'altération ou les milieux riches en eau. Ce sera la «dégradation». 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- degradation 1, fiche 16, Anglais, degradation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- impairment 2, fiche 16, Anglais, impairment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 16, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Soil Science
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- denudation
1, fiche 17, Anglais, denudation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- degradation 2, fiche 17, Anglais, degradation
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The erosion, by rain, frost, wind, running water, and other agencies, of the solid matter of the earth so that strata formerly covered are exposed and elevations are worn down. 3, fiche 17, Anglais, - denudation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Science du sol
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 17, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dénudation du sol 2, fiche 17, Français, d%C3%A9nudation%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Décapage de la surface du sol par les agents atmosphériques : pluie et ruissellement, vent, etc. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 17, Espagnol, degradaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Desintegración y desgaste de la superficie de las rocas, acantilados, estratos, lechos de río, etc. por la acción atmosférica, del agua, biológica u otras. 1, fiche 17, Espagnol, - degradaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 18, Anglais, degradation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Polluting substance means a substance that, if added to a water body, is likely to degrade or alter or form part of a process of degradation or alteration of the physical, chemical or biological conditions of the water body to an extent that is detrimental to its use by human beings, animals, fish or plants. 1, fiche 18, Anglais, - degradation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 18, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Substance polluante : toute substance qui, ajoutée à un plan d'eau, est susceptible d'en dégrader ou d'en altérer l'état physique, chimique ou biologique ou de contribuer au processus de dégradation ou d'altération de cet état, au point de nuire à son utilisation par les êtres humains, les animaux, les poissons ou les végétaux. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-11-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- degradation
1, fiche 19, Anglais, degradation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- détérioration
1, fiche 19, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dégradation 1, fiche 19, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, uniformisé
- diminution 1, fiche 19, Français, diminution
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
détérioration; dégradation, diminution : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Détérioration d'un matériel. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
Dégradation du fonctionnement d'un équipement. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration
Record number: 19, Textual support number: 3 PHR
Diminution de la qualité. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :