TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEPISTAGE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 1, Anglais, screening
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- medical screening 2, fiche 1, Anglais, medical%20screening
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The presumptive identification of subjects with an unrecognized disease or defect by the application of tests, initial examinations or other procedures. 2, fiche 1, Anglais, - screening
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Screening is not intended to be diagnostic. It is used to sort out apparently well persons who probably have a disease from those who probably do not. 2, fiche 1, Anglais, - screening
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
screening: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - screening
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
screening; medical screening: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 1, Anglais, - screening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 1, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dépistage médical 2, fiche 1, Français, d%C3%A9pistage%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Identification par présomption des sujets atteints d'une maladie ou d'une anomalie passée jusque-là inaperçue, à l'aide de tests, d'examens ou d'autres techniques. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9pistage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le dépistage ne sert pas à poser un diagnostic; il permet de départager les personnes qui semblent en bonne santé, mais qui sont probablement atteintes d'une maladie, de celles qui n'en sont probablement pas atteintes. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9pistage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dépistage : terme normalisé par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9pistage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dépistage; dépistage médical : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9pistage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cribado
1, fiche 1, Espagnol, cribado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cribaje 2, fiche 1, Espagnol, cribaje
correct, nom masculin
- despistaje 3, fiche 1, Espagnol, despistaje
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El cribado, en el marco de los sistemas sanitarios, se refiere a la realización de pruebas diagnósticas a personas, en principio sanas, para distinguir aquellas que probablemente estén enfermas de las que probablemente no lo están. 4, fiche 1, Espagnol, - cribado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cribado; despistaje: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 5, fiche 1, Espagnol, - cribado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 2, Anglais, screening
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- testing 1, fiche 2, Anglais, testing
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "screening" is generally used to refer to the detection of a disease in asymptomatic people. However, in the context of the COVID-19 pandemic, the meaning of the term has been extended to include the administration of tests to detect infection in suspect cases. 1, fiche 2, Anglais, - screening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dépistage» fait généralement référence à la recherche d'une maladie chez des personnes asymptomatiques. Par contre, dans le contexte de la pandémie de COVID-19, le sens du terme s'est étendu pour inclure l'administration de tests pour détecter l'infection chez les cas suspects. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9pistage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cribado
1, fiche 2, Espagnol, cribado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cribaje 2, fiche 2, Espagnol, cribaje
correct, nom masculin
- despistaje 3, fiche 2, Espagnol, despistaje
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los cribados que se han realizado durante el fin de semana en tres zonas de Tenerife han servido para detectar 127 positivos asintomáticos de COVID-19 [...] 4, fiche 2, Espagnol, - cribado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cribado; despistaje: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 3, fiche 2, Espagnol, - cribado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tracking down
1, fiche 3, Anglais, tracking%20down
locution nominale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9pistage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cytologic screening
1, fiche 4, Anglais, cytologic%20screening
correct, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For the detection of early disease, usually cancer, thorough microscopic examination of a cellular specimen by inspecting each cell and structure present, usually at X100 magnification with a mechanical stage, so that all areas are screened. 1, fiche 4, Anglais, - cytologic%20screening
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 4, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Ces laboratoires permettraient le dépistage,] la préparation et l'examen des cancers utérins dans le cadre des consultations de gynécologie et d'obstétrique. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9pistage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crop Protection
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Farming Techniques
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- monitoring
1, fiche 5, Anglais, monitoring
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- surveillance 2, fiche 5, Anglais, surveillance
correct
- control 2, fiche 5, Anglais, control
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Effective monitoring is absolutely essential to the success of an integrated pest management program. 3, fiche 5, Anglais, - monitoring
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Of pest populations. 2, fiche 5, Anglais, - monitoring
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Techniques agricoles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôle
1, fiche 5, Français, contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépistage 1, fiche 5, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
- surveillance 1, fiche 5, Français, surveillance
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Técnicas agrícolas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento epidemiológico continuo
1, fiche 5, Espagnol, seguimiento%20epidemiol%C3%B3gico%20continuo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tracing
1, fiche 6, Anglais, tracing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tracing is where the motion of one or more selected vehicles is observed over a longer period, and the information thereby gained is stored for documentation purposes. 2, fiche 6, Anglais, - tracing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vehicle location systems 3, fiche 6, Anglais, - tracing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 6, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- repérage 1, fiche 6, Français, rep%C3%A9rage
correct, nom masculin
- historique 2, fiche 6, Français, historique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scouting 1, fiche 7, Anglais, scouting
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 7, Français, d%C3%A9pistage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Crop Protection
- Farming Techniques
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pest scouting
1, fiche 8, Anglais, pest%20scouting
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- scouting 1, fiche 8, Anglais, scouting
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Used in Integrated Pest Management. 2, fiche 8, Anglais, - pest%20scouting
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Techniques agricoles
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage en «Lutte intégrée». 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9pistage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tracing action 1, fiche 9, Anglais, tracing%20action
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The tracing of phone calls. 1, fiche 9, Anglais, - tracing%20action
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépistage 1, fiche 9, Français, d%C3%A9pistage
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- detection
1, fiche 10, Anglais, detection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détection
1, fiche 10, Français, d%C3%A9tection
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dépistage 1, fiche 10, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9tection
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-12-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- detection 1, fiche 11, Anglais, detection
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
detection, arrest, extradition and punishment of persons guilty of war crimes against humanity. 1, fiche 11, Anglais, - detection
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9pistage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9pistage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-09-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Loans
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tracing
1, fiche 12, Anglais, tracing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To provide a collection agency service consisting of the tracing of delinquent borrowers ... 1, fiche 12, Anglais, - tracing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 12, Français, d%C3%A9pistage
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
(...) le dépistage des emprunteurs défaillants. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9pistage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Demande de proposition - Programme canadien de prêts aux étudiants, recouvrement des prêts 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9pistage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tracer action
1, fiche 13, Anglais, tracer%20action
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the process by which an investigation is conducted to determine the reason for inordinate delay or non-delivery of a message. 1, fiche 13, Anglais, - tracer%20action
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dépistage
1, fiche 13, Français, d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Bell Canada. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9pistage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :