TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARRAGE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
- Petroleum
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oil boom
1, fiche 1, Anglais, oil%20boom
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- oil spill boom 2, fiche 1, Anglais, oil%20spill%20boom
correct
- oil containment boom 3, fiche 1, Anglais, oil%20containment%20boom
correct
- containment boom 3, fiche 1, Anglais, containment%20boom
correct
- floating boom 4, fiche 1, Anglais, floating%20boom
correct
- oil retention boom 5, fiche 1, Anglais, oil%20retention%20boom
correct
- retention boom 6, fiche 1, Anglais, retention%20boom
correct
- boom 7, fiche 1, Anglais, boom
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oil booms are deployed to contain oil that has been spilled in aquatic environments. Oil booms create a flexible, floating barrier that surrounds an oil slick at the surface. 8, fiche 1, Anglais, - oil%20boom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
- Pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barrage flottant
1, fiche 1, Français, barrage%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- barrière flottante 2, fiche 1, Français, barri%C3%A8re%20flottante
correct, nom féminin
- barrage antipollution 3, fiche 1, Français, barrage%20antipollution
correct, nom masculin
- barrage 4, fiche 1, Français, barrage
correct, nom masculin
- estacade 5, fiche 1, Français, estacade
correct, nom féminin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La protection de la surface des eaux contre la pollution par les hydrocarbures nécessite l'emploi de barrages flottants, dont le rôle est de les contenir ou de les canaliser. 6, fiche 1, Français, - barrage%20flottant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- barrage anti-pollution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del agua
- Petróleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barrera de contención del petróleo
1, fiche 1, Espagnol, barrera%20de%20contenci%C3%B3n%20del%20petr%C3%B3leo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- barrera flotante de contención 1, fiche 1, Espagnol, barrera%20flotante%20de%20contenci%C3%B3n
nom féminin
- barra móvil 2, fiche 1, Espagnol, barra%20m%C3%B3vil
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Social Movements
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barricade
1, fiche 2, Anglais, barricade
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blockade 2, fiche 2, Anglais, blockade
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A [group] of objects placed across a road or open space to stop people getting past, for example during street fighting or as a protest. 3, fiche 2, Anglais, - barricade
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Large areas of the city have been closed off by barricades set up by the demonstrators. 3, fiche 2, Anglais, - barricade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Mouvements sociaux
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barricade
1, fiche 2, Français, barricade
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barrage 2, fiche 2, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
démanteler une barricade, dresser une barricade, franchir une barricade 3, fiche 2, Français, - barricade
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
démantèlement d'une barricade, levée d'une barricade 3, fiche 2, Français, - barricade
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- playoff
1, fiche 3, Anglais, playoff
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- play-off 2, fiche 3, Anglais, play%2Doff
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The playoff may be sudden death, a specified number of holes or an entire 18-hole round. 3, fiche 3, Anglais, - playoff
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Play-offs. A tie for the championship will be decided by a hole-by-hole playoff immediately following the conclusion of play. 4, fiche 3, Anglais, - playoff
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éliminatoire
1, fiche 3, Français, %C3%A9liminatoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- barrage 2, fiche 3, Français, barrage
correct, nom masculin
- prolongation 3, fiche 3, Français, prolongation
correct, nom féminin
- play-off 4, fiche 3, Français, play%2Doff
correct, nom masculin, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trous supplémentaires joués pour départager les golfeurs se trouvant à l'égalité à la fin d'une compétition. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9liminatoire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les deux hommes, auteurs tous les deux d'une carte de 69, devaient se départager en play-off. Un barrage qui se jouait en mort subite sur le trou numéro 18. 6, fiche 3, Français, - %C3%A9liminatoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desempate
1, fiche 3, Espagnol, desempate
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El desempate podrá ser de 18 hoyos, o menos, si así lo específica el comité. Si esto no es práctico, o si siguen empatados, se recomienda un desempate hoyo por hoyo. 2, fiche 3, Espagnol, - desempate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
desempate: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "desempate" en golf como alternativa al término inglés "play-off" (o "playoff"). 3, fiche 3, Espagnol, - desempate
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- play-off
1, fiche 4, Anglais, play%2Doff
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- playoff 2, fiche 4, Anglais, playoff
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... team pot 4 will include teams 24 to 28 plus the two placeholders to be occupied by the winners of the intercontinental play-offs ... 3, fiche 4, Anglais, - play%2Doff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 4, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- match de barrage 2, fiche 4, Français, match%20de%20barrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Match destiné à départager des équipes ou des concurrents à égalité et qui se disputent l'accès à une catégorie ou à une compétition supérieure. 3, fiche 4, Français, - barrage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le tirage au sort final [...] permettra de répartir les 29 équipes qualifiées, les deux futures vainqueurs des barrages intercontinentaux et le futur vainqueur du dernier barrage européen dans huit groupes de quatre équipes en vue de la compétition finale. 4, fiche 4, Français, - barrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Fútbol
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- repesca
1, fiche 4, Espagnol, repesca
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Suecia jugará la repesca por tercera vez consecutiva. En el camino a Brasil 2014, los escandinavos fueron derrotados por Portugal, mientras que cuatro años después se impusieron a Italia, tetracampeona mundial. 2, fiche 4, Espagnol, - repesca
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dam
1, fiche 5, Anglais, dam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dam: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - dam
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 5, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
barrage : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 5, Français, - barrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blockade
1, fiche 6, Anglais, blockade
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 6, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Obstacle disposé en vue de barrer un passage […] 2, fiche 6, Français, - barrage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce peut-être un inanimé (une barrière, une voiture de police) ou un animé (un agent de police). 3, fiche 6, Français, - barrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- barrera
1, fiche 6, Espagnol, barrera
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- competition with jump-off
1, fiche 7, Anglais, competition%20with%20jump%2Doff
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- jump-off 2, fiche 7, Anglais, jump%2Doff
correct, nom
- jump off 3, fiche 7, Anglais, jump%20off
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An extra round to break a tie for first place after the final round of show jumping competition. 4, fiche 7, Anglais, - competition%20with%20jump%2Doff
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- épreuve avec barrage
1, fiche 7, Français, %C3%A9preuve%20avec%20barrage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- épreuve de barrage 2, fiche 7, Français, %C3%A9preuve%20de%20barrage
correct, nom féminin
- barrage 3, fiche 7, Français, barrage
correct, nom masculin
- épreuve de précision 4, fiche 7, Français, %C3%A9preuve%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Compétition supplémentaire destinée à départager une égalité pour la première place après la finale [de saut d'obstacles]. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20avec%20barrage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans les classes de Table A, en cas d'égalité on détermine le gagnant par un barrage (jump-off). [...] En épreuve de barrage, le cavalier dépassant la limite de temps est pénalisé d'une faute par seconde. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20avec%20barrage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prueba con desempate
1, fiche 7, Espagnol, prueba%20con%20desempate
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- desempate 2, fiche 7, Espagnol, desempate
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ronda adicional que se lleva a cabo para desempatar el primer lugar después de la última ronda de la competencia [de salto de obstáculos]. 3, fiche 7, Espagnol, - prueba%20con%20desempate
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sólo los participantes que hayan empatado para el primer puesto después de uno o varios recorridos previos de la misma prueba pueden tomar parte en un desempate. Los participantes deben montar en el desempate el mismo caballo del recorrido inicial. 4, fiche 7, Espagnol, - prueba%20con%20desempate
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- roadblock
1, fiche 8, Anglais, roadblock
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- road block 2, fiche 8, Anglais, road%20block
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 8, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- barrage 2, fiche 8, Français, barrage
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fermeture de fichier : Opération qui met un terme à l'utilisation d'un fichier, toute lecture, écriture ou mise à jour étant ensuite interdite. En écriture séquentielle, la fermeture consiste à transcrire sur le support toutes les informations qui peuvent être encore à écrire, puis à écrire les indications qui permettront à la lecture de détecter la fin de fichier. 3, fiche 8, Français, - fermeture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dam
1, fiche 9, Anglais, dam
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- barrage 2, fiche 9, Anglais, barrage
correct, archaïque
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A barrier that impounds water or underground streams. 2, fiche 9, Anglais, - dam
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dams generally serve the primary purpose of retaining water, while other structures such as floodgates or levees (also known as dikes) are used to manage or prevent water flow into specific land regions. ... A dam can also be used to collect water or for storage of water which can be evenly distributed between locations. 2, fiche 9, Anglais, - dam
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dam: term standardized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - dam
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 9, Français, barrage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage hydraulique qui a pour objet de relever un plan d'eau, afin de constituer un réservoir ou d'éviter des inondations. 2, fiche 9, Français, - barrage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
barrage : terme et définition normalisés par l'ISO; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 9, Français, - barrage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- presa
1, fiche 9, Espagnol, presa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Obra que se construye a través de un río con objeto de regular su caudal, elevar su nivel, embalsar agua o crear un salto aprovechable para mover las máquinas de una fábrica o producir energía eléctrica. 1, fiche 9, Espagnol, - presa
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- thought blocking
1, fiche 10, Anglais, thought%20blocking
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- obstruction 2, fiche 10, Anglais, obstruction
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sudden involuntary cessation in the train of thought. 3, fiche 10, Anglais, - thought%20blocking
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 10, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- obstruction 2, fiche 10, Français, obstruction
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Brusque interruption du discours ou de l'activité psychomotrice, liée à un trouble profond du cours de la pensée. 3, fiche 10, Français, - barrage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
C'est un signe fréquent chez le schizophrène. Le malade, en train de parler, s'arrête au milieu de son récit, puis le reprend après un temps variable de quelques secondes à plusieurs minutes. Pendant ces barrages, le sujet est comme dans l'impossibilité d'exprimer sa pensée. À côté de ce barrage dans la parole, il y a le barrage dans l'attention (quand on parle au malade) et dans les actes (quand il exécute un geste). 4, fiche 10, Français, - barrage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- obstrucción
1, fiche 10, Espagnol, obstrucci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- barrage
1, fiche 11, Anglais, barrage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 11, Anglais, - barrage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 11, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 11, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coup de temps d'interception 1, fiche 11, Français, coup%20de%20temps%20d%27interception
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, fiche 11, Français, - barrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- desempate
1, fiche 11, Espagnol, desempate
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bracing
1, fiche 12, Anglais, bracing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Strips of hardwood on the underside of the soundboard that are used to carry string tension and to maintain the stability of the top, while still providing the soundboard with the flexibility to vibrate freely. 1, fiche 12, Anglais, - bracing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 12, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des barres collées à l'intérieur de la caisse pour renforcer et répartir les vibrations. Leur position et leur profil influencent le son. 1, fiche 12, Français, - barrage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dam
1, fiche 13, Anglais, dam
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mountain biking. 2, fiche 13, Anglais, - dam
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 13, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Vélo tout-terrain. 2, fiche 13, Français, - barrage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- obstáculo
1, fiche 13, Espagnol, obst%C3%A1culo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bicicleta de montaña. 2, fiche 13, Espagnol, - obst%C3%A1culo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blocking
1, fiche 14, Anglais, blocking
nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
As of a joint. Source: physiotherapist at NDMC. 1, fiche 14, Anglais, - blocking
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
physiotherapy report. 1, fiche 14, Anglais, - blocking
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 14, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 14, Français, barrage
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- weir
1, fiche 15, Anglais, weir
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 15, Français, barrage
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- dique
1, fiche 15, Espagnol, dique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dam
1, fiche 16, Anglais, dam
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- net barrage 2, fiche 16, Anglais, net%20barrage
correct
- fish fence 3, fiche 16, Anglais, fish%20fence
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The owner or occupier of every fish-way or canal shall keep it open and unobstructed and shall keep it supplied with such sufficient quantity of water as the Minister considers necessary to enable the fish frequenting the waters in which the fish-way or canal is placed to pass through it during such times as are specified by any fishery officer, and, where leaks in a dam cause a fish-way therein to be inefficient, the Minister may require the owner or occupier of the dam to prevent the leaks therein. 1, fiche 16, Anglais, - dam
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act (Chapter F-14). 4, fiche 16, Anglais, - dam
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 16, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Filet barrant une partie d'un cours d'eau de façon à guider les poissons vers un piège. 2, fiche 16, Français, - barrage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- barraje de redes
1, fiche 16, Espagnol, barraje%20de%20redes
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- cercado 1, fiche 16, Espagnol, cercado
nom masculin
- presa 1, fiche 16, Espagnol, presa
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aquaculture
- Commercial Fishing
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- net barrage 1, fiche 17, Anglais, net%20barrage
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
General term used in aquaculture. 2, fiche 17, Anglais, - net%20barrage
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aquaculture
- Pêche commerciale
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 17, Français, barrage
correct, nom masculin, Europe
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Enceinte de fascines ou de grillage limitant un parc d'élevage de coquillages. 1, fiche 17, Français, - barrage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Pesca comercial
- Moluscos, equinodermos y procordados
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- barraje de redes
1, fiche 17, Espagnol, barraje%20de%20redes
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- cercado 1, fiche 17, Espagnol, cercado
nom masculin
- presa 1, fiche 17, Espagnol, presa
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-04-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Light strips of wood, glued transversely across the surface of a soundboard remote from the bridges, for the purpose of strengthening the structure and facilitating the distribution of vibratory forces imposed upon the soundboard by the strings. 2, fiche 18, Anglais, - rib
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Wooden ribs are glued to the back of the soundboard, adding strength and helping to maintain its proper shape. 3, fiche 18, Anglais, - rib
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 18, Français, barrage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Présence d'un châssis homogène en bois de gros calibre, en plus du cadre métallique, et qui contribue à la rigidité et à la bonne tenue de la structure de tension des cordes. 2, fiche 18, Français, - barrage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elle est renforcée par un barrage, constitué de gros barreaux de bois, qui soutient le cadre métallique, fondue d'une seule pièce. 3, fiche 18, Français, - barrage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1979-03-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- weir
1, fiche 19, Anglais, weir
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A baffle or dam-like device that holds a level of liquid on a tray. 2, fiche 19, Anglais, - weir
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The height of a weir is determined by the design of the tray. 2, fiche 19, Anglais, - weir
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- barrage
1, fiche 19, Français, barrage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le liquide, dont le flux est uniformisé sur toute la largeur du plateau par un barrage [...] 1, fiche 19, Français, - barrage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :