TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
opérateur [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- network operator
1, fiche 1, Anglais, network%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NO 1, fiche 1, Anglais, NO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de réseau
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de réseau 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- opérateur 1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- opératrice 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] en informatique, un opérateur de réseau est un transporteur de données. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- operador de la red
1, fiche 1, Espagnol, operador%20de%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- operador de red 2, fiche 1, Espagnol, operador%20de%20red
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computers and Calculators
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer operator
1, fiche 2, Anglais, computer%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- operator 2, fiche 2, Anglais, operator
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who performs processing related tasks at a computer installation, in particular in a computer room, and who is present during processing to control computer operations, to receive messages from the supervisor or the operating system, and to take such action as they indicate. 3, fiche 2, Anglais, - computer%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur d'ordinateur
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20d%27ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice d'ordinateur 2, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27ordinateur
correct, nom féminin
- opérateur 3, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- opératrice 4, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure la mise en marche et le bon fonctionnement du matériel informatique, incluant les différents postes de travail et leur équipement périphérique (disques, logiciels, imprimantes, etc.). 1, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20d%27ordinateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- operador de computadoras
1, fiche 2, Espagnol, operador%20de%20computadoras
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- operadora de computadoras 2, fiche 2, Espagnol, operadora%20de%20computadoras
correct, nom féminin, Amérique latine
- operador de computadora 3, fiche 2, Espagnol, operador%20de%20computadora
correct, nom masculin, Amérique latine
- operador de ordenadores 4, fiche 2, Espagnol, operador%20de%20ordenadores
correct, nom masculin, Espagne
- operadora de ordenadores 2, fiche 2, Espagnol, operadora%20de%20ordenadores
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que ejecuta las actividades manuales necesarias para una operación eficiente de un sistema de computadora (ordenador). 3, fiche 2, Espagnol, - operador%20de%20computadoras
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 3, Anglais, operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The owner of a ship or any other person or organization who has taken on the responsibility of operating the ship. 2, fiche 3, Anglais, - operator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exploitant
1, fiche 3, Français, exploitant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- exploitante 1, fiche 3, Français, exploitante
correct, nom féminin
- opérateur 2, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- opératrice 2, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Propriétaire d'un bâtiment ou toute autre personne ou entité à qui est confiée la responsabilité d'exploiter le bâtiment. 3, fiche 3, Français, - exploitant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephone Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 4, Anglais, operator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services téléphoniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 5, Anglais, operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- operator gene 2, fiche 5, Anglais, operator%20gene
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
According to the operon model, the recognition site at which negative control of genetic transcription is mediated through binding of a repressor; or at which positive control is mediated through binding of a positive effector. 3, fiche 5, Anglais, - operator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gène opérateur 2, fiche 5, Français, g%C3%A8ne%20op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- site opérateur 3, fiche 5, Français, site%20op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Site de l'ADN auquel un répresseur se lie, pour empêcher le déclenchement de la transcription au niveau du protecteur adjacent. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 5, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
opérateur : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- operador
1, fiche 5, Espagnol, operador
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- operario 1, fiche 5, Espagnol, operario
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 6, Anglais, operator
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In symbols manipulation, a symbol that represents the action to be performed in an operation. 2, fiche 6, Anglais, - operator
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
operator: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - operator
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
operator: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 6, Anglais, - operator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En symbolique, symbole représentant la nature d'une opération. 2, fiche 6, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs indiquent comment modifier un état du problème [...] 3, fiche 6, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
opérateur : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
opérateur : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 4, fiche 6, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- operador
1, fiche 6, Espagnol, operador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trader
1, fiche 7, Anglais, trader
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Person who realizes hedge, investment or speculative transactions in capital markets for the establishment's account that she represents or for the account of a third party. 2, fiche 7, Anglais, - trader
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trader: term published in the Journal officiel by the Commission de la terminologie et de néologie of the Government of France. 2, fiche 7, Anglais, - trader
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opérateur de marché
1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opératrice de marché 2, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
- opérateur 2, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur
correct, voir observation, nom masculin
- opératrice 2, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui réalise, pour le compte de l'établissement qu'elle représente ou pour le compte d'un tiers, des opérations de couverture, de placement ou de spéculation sur les marchés financiers. 2, fiche 7, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20march%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
opérateur de marché, opératrice de marché, opérateur et opératrice : termes publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 7, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20march%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
opérateur et opératrice : termes génériques qui peuvent être utilisés comme synonymes si le contexte porte spécifiquement sur l'opérateur de marché et l'opératrice de marché. 3, fiche 7, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20march%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2011-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 8, Anglais, operator
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
<symbols manipulation> symbol that represents the action to be performed in an operation 1, fiche 8, Anglais, - operator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
operator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 8, Anglais, - operator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
<symbolique> symbole représentant la nature d'une opération 1, fiche 8, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
opérateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 8, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cameraman
1, fiche 9, Anglais, cameraman
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- camera operator 2, fiche 9, Anglais, camera%20operator
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An operator of a motion-picture or television camera. 3, fiche 9, Anglais, - cameraman
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- opératrice 1, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice
correct, voir observation, nom féminin
- cadreur 2, fiche 9, Français, cadreur
correct, voir observation, nom masculin
- cadreuse 3, fiche 9, Français, cadreuse
correct, voir observation, nom féminin
- cam éraman 3, fiche 9, Français, cam%20%C3%A9raman
correct, nom masculin
- cameraman 4, fiche 9, Français, cameraman
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée du maniement d'une caméra, de la mise au point, ainsi que de la définition d'un champ de prises de vues pour composer l'image. 5, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'opération s'appelle «cadrage». Le cinéma et la télévision ont adopté le terme «cadreur». Cet agent est dirigé par le directeur de la photographie ou par le réalisateur. En langage administratif, il est désigné par le terme «opérateur de prises de vues» (OPV). 6, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Opérateur, usage propre au cinéma. 1, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des caméramans ou des cameramen. 4, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
caméraman (sing.); caméramans (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Cadreur, cadreuse ont été proposés par la Commission française de l'audiovisuel comme substituts de caméraman, dont le féminin et le pluriel ne vont pas de soi. 8, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 9, fiche 9, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cinematografía
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- operador tomavistas
1, fiche 9, Espagnol, operador%20tomavistas
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- camarógrafo 2, fiche 9, Espagnol, camar%C3%B3grafo
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
camarógrafo: Segunda Cumbre de las Américas - Santiago de Chile 1998. 2, fiche 9, Espagnol, - operador%20tomavistas
Fiche 10 - données d’organisme externe 2005-05-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waste Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- carrier
1, fiche 10, Anglais, carrier
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- operator 2, fiche 10, Anglais, operator
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
This is a company or person responsible for transporting waste. 2, fiche 10, Anglais, - carrier
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Carrier" has the meaning assigned to that term by the Transportation of Dangerous Goods Regulations. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations] 3, fiche 10, Anglais, - carrier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transporteur
1, fiche 10, Français, transporteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- opérateur 2, fiche 10, Français, op%C3%A9rateur
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entreprise ou personne responsable du transport des déchets. 2, fiche 10, Français, - transporteur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
transporteur : S'entend au sens du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 3, fiche 10, Français, - transporteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- transportista
1, fiche 10, Espagnol, transportista
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- keyboard operator
1, fiche 11, Anglais, keyboard%20operator
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An operator who enters data at a keyboard. 1, fiche 11, Anglais, - keyboard%20operator
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
keyboard operator: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 11, Anglais, - keyboard%20operator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- claviste
1, fiche 11, Français, claviste
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- préposé à la saisie des données 2, fiche 11, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
- préposée à la saisie des données 2, fiche 11, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
- opérateur 2, fiche 11, Français, op%C3%A9rateur
nom masculin
- opératrice 2, fiche 11, Français, op%C3%A9ratrice
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opérateur qui entre des données au clavier. 3, fiche 11, Français, - claviste
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
claviste : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, fiche 11, Français, - claviste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Informática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- transcriptor
1, fiche 11, Espagnol, transcriptor
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- transcriptora 1, fiche 11, Espagnol, transcriptora
nom féminin
- capturista 2, fiche 11, Espagnol, capturista
nom masculin et féminin, Mexique
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- operator 1, fiche 12, Anglais, operator
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- operador
1, fiche 12, Espagnol, operador
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- operario 1, fiche 12, Espagnol, operario
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2000-05-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security Devices
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 13, Anglais, operator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... a record for each operator of the exposure device of any measurements submitted to him by the operator pursuant to the Regulations ... 2, fiche 13, Anglais, - operator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dispositifs de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 13, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne qui exécute des opérations techniques déterminées, fait fonctionner un appareil. 2, fiche 13, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] un registre, pour chaque opérateur [d'appareil] d'exposition, des relevés que celui-ci lui a soumis conformément au présent règlement [...] 3, fiche 13, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Dispositivos de seguridad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- operador
1, fiche 13, Espagnol, operador
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 14, Anglais, operator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A function between vector spaces. 2, fiche 14, Anglais, - operator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 14, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui associe les éléments d'un ensemble aux éléments d'un autre ensemble et qui permet d'effectuer une opération logique ou mathématique sur des nombres, des fonctions, des vecteurs ou sur des propositions. 2, fiche 14, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Normalement représenté par des symboles tels +,-,:, ou par des lettres grecques telles delta, lambda, thêta, etc. 2, fiche 14, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
opérateur autoadjoint, bilinéaire, borné, différentiel, elliptique, laplacien, linéaire compact, linéaire régulier, non borné, non unitaire, positif, unitaire. 2, fiche 14, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
opérateur de contraction des aires, de dérivation, de Laplace, de relation, d'espace, de symétrie, de transformée. 2, fiche 14, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
domaine d'opérateurs, groupe d'opérateurs sur un ensemble. 2, fiche 14, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- operador
1, fiche 14, Espagnol, operador
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-12-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 15, Anglais, operator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 15, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- opératrice 2, fiche 15, Français, op%C3%A9ratrice
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Technicien qui règle et contrôle le fonctionnement d'un appareil automatisé ou non. 3, fiche 15, Français, - op%C3%A9rateur
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur de la machine-outil doit préparer l'usinage, faire le montage de la pièce et régler la broche. 3, fiche 15, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wastewater Treatment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 16, Anglais, operator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
"operators": Persons employed in operating a treatment facility. 2, fiche 16, Anglais, - operator
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
By individually operating each filtered water valve, the operator can adjust the partial outputs and equalize them. These control valves can be manually-operated or power-assisted. 3, fiche 16, Anglais, - operator
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement des eaux usées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conducteur d'installation
1, fiche 16, Français, conducteur%20d%27installation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conductrice d'installation 1, fiche 16, Français, conductrice%20d%27installation
correct, nom féminin
- opérateur 2, fiche 16, Français, op%C3%A9rateur
voir observation, nom masculin
- opératrice 3, fiche 16, Français, op%C3%A9ratrice
correct, nom féminin
- exploitant 4, fiche 16, Français, exploitant
voir observation, nom masculin
- exploitante 1, fiche 16, Français, exploitante
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«conducteur d'installation» est le terme retenu dans la classification canadienne descriptive des professions. Ex. : «conducteur d'installation de traitement chimique», «conducteur d'installation d'épuration des eaux usées». 1, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le terme «opérateur» est utilisé par l'Association québécoise des techniques de l'eau et dans la réglementation québécoise. Son sens est peut-être un peu plus restreint que celui de «conducteur d'installation». 1, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
«opérateur» : Personne qui exécute des opérations techniques déterminées, fait fonctionner un appareil. 5, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur travaille sur plusieurs cellules à la fois pour étudier les influences de la nature et de la concentration des réactifs de floculation, du pH, du temps de réaction, à partir d'une quantité déterminée d'eau résiduaire. 6, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
«conducteur» : Ouvrier chargé de la conduite de certains machines [...], de la surveillance de dispositifs. 5, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
En actionnant individuellement chaque vanne d'eau filtrée, l'exploitant ajuste les débits partiels pour les rendre égaux entre eux. 4, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27installation
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Malgré ce qui ressort de l'exemple d'utilisation qui précède, le terme «exploitant», quant à lui, se rapproche plus de la notion de propriétaire, de celui qui a la charge de l'ensemble de la station, et non de la personne qui fait fonctionner un appareil; c'est la raison pour laquelle nous ne préconisons pas son emploi lorsqu'on veut désigner un technicien. 1, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27installation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-02-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 17, Anglais, operator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- operating body 1, fiche 17, Anglais, operating%20body
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- entité exploitante
1, fiche 17, Français, entit%C3%A9%20exploitante
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- exploitant 1, fiche 17, Français, exploitant
correct, nom masculin
- opérateur 1, fiche 17, Français, op%C3%A9rateur
à éviter, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Organisme qui exploite un réseau de télécommunication ou fournit des services de télécommunication. 1, fiche 17, Français, - entit%C3%A9%20exploitante
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Une entité exploitante peut être soit une administration, soit une entreprise publique ou privée. 1, fiche 17, Français, - entit%C3%A9%20exploitante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-04-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- oilfield operator
1, fiche 18, Anglais, oilfield%20operator
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When the well is owned by only one firm, that firm is referred to as the operator (not usually the same as the drilling contractor). There are often several owners in a single oil or gas well. In this case, one of the owners (firms) will be designated as the operator by agreement of all the owners. 1, fiche 18, Anglais, - oilfield%20operator
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 18, Français, op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- opérateur d'un champ de pétrole 2, fiche 18, Français, op%C3%A9rateur%20d%27un%20champ%20de%20p%C3%A9trole
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1982-02-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveying
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- instrument man
1, fiche 19, Anglais, instrument%20man
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- angle reader 2, fiche 19, Anglais, angle%20reader
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Instrument man. (...) Obtains data pertaining to angles, elevations, points, and contours used for construction, map making, mining, or other purposes, using alidade, level, transit, and other surveying instruments. 3, fiche 19, Anglais, - instrument%20man
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arpentage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- opérateur
1, fiche 19, Français, op%C3%A9rateur
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- commis au théodolite 2, fiche 19, Français, commis%20au%20th%C3%A9odolite
- préposé aux instruments 3, fiche 19, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20instruments
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Organisation du levé tachéométrique. L'équipe opérant sur le terrain est appelée brigade tachéométrique; elle comprend: Un croquiseur qui dessine le croquis des parties relevées sur le terrain, un opérateur qui dirige son appareil sur les points à lever et fait les lectures correspondantes, un teneur de carnet qui note les lectures dictées par l'opérateur, deux ou trois porte-mires ou aides. 1, fiche 19, Français, - op%C3%A9rateur
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- homme d'instruments
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-05-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radiobiology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fluoroscopist
1, fiche 20, Anglais, fluoroscopist
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radiobiologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- opérateur 1, fiche 20, Français, op%C3%A9rateur
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :